Estonian (et_EE) - Status of Strings
Download Lang File
Missing
Invalid
No strings in this category
Outdated
Unknown
No strings in this category
Correct
STR_ABANDON_GAME_CAPTION
(Correct) STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Mängu lõpetamine
STR_ABANDON_GAME_QUERY
(Correct) STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Kas lõpetada mäng?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY
(Correct) STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad stsenaariumi tegemise lõpetada?
STR_ABBREV_ALL
(Correct) STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}KÕIK
STR_ABBREV_BATTERIES
(Correct) STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA
STR_ABBREV_BUBBLES
(Correct) STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BU
STR_ABBREV_CANDYFLOSS
(Correct) STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}CF
STR_ABBREV_COAL
(Correct) STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}CL
STR_ABBREV_COLA
(Correct) STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}CL
STR_ABBREV_COPPER_ORE
(Correct) STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}CO
STR_ABBREV_DIAMONDS
(Correct) STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}DM
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS
(Correct) STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}FZ
STR_ABBREV_FOOD
(Correct) STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}FD
STR_ABBREV_FRUIT
(Correct) STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}FT
STR_ABBREV_GOLD
(Correct) STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}GD
STR_ABBREV_GOODS
(Correct) STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN
(Correct) STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}GR
STR_ABBREV_IRON_ORE
(Correct) STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}OR
STR_ABBREV_LIVESTOCK
(Correct) STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}LV
STR_ABBREV_MAIL
(Correct) STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}ML
STR_ABBREV_MAIZE
(Correct) STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}MZ
STR_ABBREV_NONE
(Correct) STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}EI
STR_ABBREV_NOTHING
(Correct) STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_OIL
(Correct) STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}OL
STR_ABBREV_PAPER
(Correct) STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}PR
STR_ABBREV_PASSENGERS
(Correct) STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINY_FONT}PS
STR_ABBREV_PLASTIC
(Correct) STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL
STR_ABBREV_RUBBER
(Correct) STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}RB
STR_ABBREV_STEEL
(Correct) STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}ST
STR_ABBREV_SUGAR
(Correct) STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}SG
STR_ABBREV_SWEETS
(Correct) STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}SW
STR_ABBREV_TOFFEE
(Correct) STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}TF
STR_ABBREV_TOYS
(Correct) STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}TY
STR_ABBREV_VALUABLES
(Correct) STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}VL
STR_ABBREV_WATER
(Correct) STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}WR
STR_ABBREV_WHEAT
(Correct) STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}WH
STR_ABBREV_WOOD
(Correct) STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}WD
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD
(Correct) STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2018 OpenTTD meeskond
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD
(Correct) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' kohta
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG
(Correct) STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Arvutivea otsing
STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT
(Correct) STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Tavasuurendusega ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT
(Correct) STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Terve kaardi ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO
(Correct) STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Maa-ala andmed
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT
(Correct) STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekraanitõmmis
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR
(Correct) STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER
(Correct) STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES
(Correct) STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kontuuride kuvamine
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE
(Correct) STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Lülita konsool sisse/välja
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS
(Correct) STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Vaheta toon määrdunud plokil
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT
(Correct) STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Suurendatud ekraanitõmmis
STR_ABOUT_OPENTTD
(Correct) STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD lisainfo
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT
(Correct) STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algne autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
STR_ABOUT_VERSION
(Correct) STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD osa {REV}
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION
(Correct) STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennuväljade ehitamine
STR_AIRPORT_CITY
(Correct) STR_AIRPORT_CITY :Linn
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS
(Correct) STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopteri lennuväljad
STR_AIRPORT_CLASS_HUB
(Correct) STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Suured lennuväljad
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE
(Correct) STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Suured lennuväljad
STR_AIRPORT_CLASS_SMALL
(Correct) STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Väikesed lennuväljad
STR_AIRPORT_COMMUTER
(Correct) STR_AIRPORT_COMMUTER :Turisti
STR_AIRPORT_HELIDEPOT
(Correct) STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Helikopteridepoo
STR_AIRPORT_HELIPORT
(Correct) STR_AIRPORT_HELIPORT :Kopteriväljak
STR_AIRPORT_HELISTATION
(Correct) STR_AIRPORT_HELISTATION :Helijaam
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL
(Correct) STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Ülemaailmne lennuväli
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL
(Correct) STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Rahvusvaheline lennujaam
STR_AIRPORT_METRO
(Correct) STR_AIRPORT_METRO :Metropoli lennujaam
STR_AIRPORT_SMALL
(Correct) STR_AIRPORT_SMALL :Väike
STR_AI_CONFIG_AI
(Correct) STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}Tehismõistused
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Tehismõistused mis laetakse järgmise mänguga
STR_AI_CONFIG_CAPTION
(Correct) STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Arvuti seadistus
STR_AI_CONFIG_CHANGE
(Correct) STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Vali {STRING}
STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI
(Correct) STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :Tehismõistus
STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT
(Correct) STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :GameScript
STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE
(Correct) STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE :
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Lae teine skript
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE
(Correct) STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Seadista
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Muuda skripti parameetreid
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}GameScript-id mis laetakse järgmise mänguga
STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT
(Correct) STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}GameScript
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER
(Correct) STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Inimene
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN
(Correct) STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Liigutamine allapoole
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valitud tehismõistuse liigutamine loendis allapoole
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP
(Correct) STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Liigutamine ülespoole
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Valitud tehismõistuse liigutamine loendis ülespoole
STR_AI_CONFIG_NONE
(Correct) STR_AI_CONFIG_NONE :(mitte ühtegi)
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI
(Correct) STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Suvaline tehismõistus
STR_AI_DEBUG
(Correct) STR_AI_DEBUG :{WHITE}Arvutivea otsing
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL
(Correct) STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Vahe sees:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Enable/disable breaking when an AI log message matches the break string
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE
(Correct) STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Vahe sees
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Kui AI logi sõnum vastab selle stringiga, mäng seisatakse.
STR_AI_DEBUG_CONTINUE
(Correct) STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Jätka
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Jätka tee ja tee edasi AI-d
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE
(Correct) STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Sobita tähemärgisuurus
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Toggle matching case when comparing AI log messages against the break string
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION
(Correct) STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (ver{NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Skripti nimi
STR_AI_DEBUG_RELOAD
(Correct) STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Laadi tehismõistus uuesti
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Sulge tehismõistus, laadi skript uuesti ning taaskäivita tehismõistus
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Vaata selle AI silumisinfo väljundit
STR_AI_DEBUG_SETTINGS
(Correct) STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Seaded
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Skripti seadistamine
STR_AI_GAME_SCRIPT
(Correct) STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Mängu Skript
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Vaata Mängu Skripti logi
STR_AI_LIST_ACCEPT
(Correct) STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Nõustu
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Vali esiletõstetud skript
STR_AI_LIST_AUTHOR
(Correct) STR_AI_LIST_AUTHOR :{LTBLUE}Autor: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_LIST_CANCEL
(Correct) STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Loobu
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ära skripti muuda
STR_AI_LIST_CAPTION
(Correct) STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Kasutatav {STRING}
STR_AI_LIST_CAPTION_AI
(Correct) STR_AI_LIST_CAPTION_AI :Tehismõistused
STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT
(Correct) STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScript-id
STR_AI_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa skripti valimiseks
STR_AI_LIST_URL
(Correct) STR_AI_LIST_URL :{LTBLUE}URL: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_LIST_VERSION
(Correct) STR_AI_LIST_VERSION :{LTBLUE}Versioon: {ORANGE}{NUM}
STR_AI_SETTINGS_CAPTION
(Correct) STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parameetrid
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI
(Correct) STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :Tehismõistus
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT
(Correct) STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :GameScript
STR_AI_SETTINGS_CLOSE
(Correct) STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Sulge
STR_AI_SETTINGS_RESET
(Correct) STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Nulli
STR_AI_SETTINGS_SETTING
(Correct) STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_START_DELAY
(Correct) STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Päevade arv eelmise tehismõistuse alustamisest pärast mida antud tehismõistus alustab (umbkaudne): {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SPEED_FAST
(Correct) STR_AI_SPEED_FAST :Kiire
STR_AI_SPEED_MEDIUM
(Correct) STR_AI_SPEED_MEDIUM :Keskmine
STR_AI_SPEED_SLOW
(Correct) STR_AI_SPEED_SLOW :Aeglane
STR_AI_SPEED_VERY_FAST
(Correct) STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Väga kiire
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW
(Correct) STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Väga aeglane
STR_BAGS
(Correct) STR_BAGS :{COMMA} kot{P t id}
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASEGRAPHICS_DOS_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe DOSi versiooni graafika.
STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASEGRAPHICS_DOS_DE_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe DOSi (Saksa) versiooni graafika.
STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASEGRAPHICS_WIN_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe Windowsi versiooni graafika.
STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASEMUSIC_NONE_DESCRIPTION :Muusikakogu ilma muusikata.
STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASEMUSIC_WIN_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe Windowsi versiooni muusika.
STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASESOUNDS_DOS_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe DOSi versiooni helid.
STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASESOUNDS_NONE_DESCRIPTION :Helikogu ilma helideta.
STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION
(Correct) STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :Algse Transport Tycoon Deluxe Windowsi versiooni helid.
STR_BLACK_1
(Correct) STR_BLACK_1 :{BLACK}1
STR_BLACK_2
(Correct) STR_BLACK_2 :{BLACK}2
STR_BLACK_3
(Correct) STR_BLACK_3 :{BLACK}3
STR_BLACK_4
(Correct) STR_BLACK_4 :{BLACK}4
STR_BLACK_5
(Correct) STR_BLACK_5 :{BLACK}5
STR_BLACK_6
(Correct) STR_BLACK_6 :{BLACK}6
STR_BLACK_7
(Correct) STR_BLACK_7 :{BLACK}7
STR_BLACK_COMMA
(Correct) STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
STR_BLACK_DATE_LONG
(Correct) STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_INT
(Correct) STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM}
STR_BLACK_RAW_STRING
(Correct) STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_STRING
(Correct) STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
STR_BLUE_COMMA
(Correct) STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL
(Correct) STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Konsool, terasest
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE
(Correct) STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Betoonist
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL
(Correct) STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Raamistikuga, terasest
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE
(Correct) STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Rippsild, betoonist
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL
(Correct) STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Rippsild, terasest
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL
(Correct) STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Torujas, terasest
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN
(Correct) STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Puidust
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON
(Correct) STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Torujas, Räni
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH
(Correct) STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ettevõtte «{1:COMPANY}» rongil «{0:VEHICLE}» pikkus on kõlbmatu. Midagi on valesti NewGRF-iga. Mäng võib kokku joosta või sünkroonist välja minna
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION
(Correct) STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Depoo suund
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Vali depoole suund
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION
(Correct) STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Depoo suund
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Depoole suuna valimine
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION
(Correct) STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Trammidepoo suund
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Vali trammidepoo suund
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signaali valik
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signaalide teisendamine{}Kui see on valitud, siis olemasoleval signaalil klõpsates teisendatakse see määratud signaalitüübiks ja -variandiks. Samal ajal Ctrl klahvi all hoides lülitutakse olemasoleva variandi vahel. Shift+klõps näitab teisendamise eeldatavat maksumust
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Kahanda signaalide paigaldustihedust
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Suurenda signaalide paigaldustihedust
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Signaalide paigaldustihedus
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombineeritud signaal (elektriline){}Kombineeritud signaal toimib nii sisse-, kui ka väljasõidusignaalina. See võimaldab laialiulatuvaid eelsignaalide harusid ehitada
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sissesõidusignaal (elektriline){}Roheline, kuni vähemalt üks väljasõidusignaal on roheline. Muudel juhtudel näitab punast
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Väljasõidusignaal (elektriline){}Käitub samamoodi, nagu läbisõidusignaal, kuid läheb vaja et sissesõidu- ja mitmik-hoiatussignaalid näitaksid õiget värvi
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Läbisõidusignaal (elektriline){}Signaale läheb tarvis vältimaks kokkupõrkeid enam kui ühe rongiga rööbasteedel.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Ühesuunaline täiustatud signaal (elektriline){}Kui rongide tee kahe signaali vahel kordagi ei ristu, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Ühesuunalistest täiustatud signaalidest ei saa tagant mööduda
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Täiustatud signaal (elektriline){}Kui rongide tee kahe signaali vahel kordagi ei ristu, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Täiustatud signaalidest saab tagant mööduda
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Kombineeritud signaal (semafor){}Kombineeritud signaal toimib nii sissesõidu-, kui ka väljasõidusignaalina. See võimaldab laialiulatuvaid eelsignaalide harusid ehitada
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sissesõidusignaal (semafor){}Roheline, kuni vähemalt üks väljasõidusignaal on roheline. Muudel juhtudel näitab punast
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Väljasõidusignaal (semafor){}Käitub samamoodi, nagu läbisõidusignaal, kuid läheb vaja et sissesõidu- ja mitmik-hoiatussignaalid näitaksid õiget värvi
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Läbisõidusignaal (semafor){}Signaale läheb tarvis vältimaks kokkupõrkeid enam kui ühe rongiga rööbasteedel
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Ühesuunaline täiustatud signaal (semafor){}Kui rongide tee kahe signaali vahel kordagi ei ristu, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Ühesuunalistest täiustatud signaalidest ei saa tagant mööduda
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP
(Correct) STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Täiustatud signaal (semafor){}Kui rongide tee kahe signaali vahel kordagi ei ristu, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Täiustatud signaalidest saab tagant mööduda
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP
(Correct) STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Keskenda vaade poile. Ctrl+klõps avab poil uue vaate
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME
(Correct) STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Muuda poi nime
STR_BUS
(Correct) STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_BUTTON_CANCEL
(Correct) STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Tühista
STR_BUTTON_DEFAULT
(Correct) STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Esialgne
STR_BUTTON_LOCATION
(Correct) STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Asukoht
STR_BUTTON_OK
(Correct) STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK
STR_BUTTON_RENAME
(Correct) STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_BUTTON_SORT_BY
(Correct) STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Järjekord:
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE
(Correct) STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Otsime ettevõtet, kes võtaks meie firma üle.{}{}Kas soovite osta ettevõtte {COMPANY} {CURRENCY_LONG} eest?
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita lennuk
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valitud õhusõiduk. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav ostuhind
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :Uus lennuk
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta lennukitüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lennukite nimekiri - info saamiseks vajuta lennukile
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Lennuki tüübinime muutmine
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita veovahend
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valitud mootorsõiduk. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav ostuhind
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :Uued mootorsõidukid
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta sõidukitüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Mootorsõidukite nimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda mootorsõiduki tüübinime
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita laev
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valitud laev. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav ostuhind
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :Uued laevad
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta laevatüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Laeva tüübinime muutmine
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :Rööbassõidukid
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Ehita sõiduk
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valitud raudteesõiduk. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav ostuhind
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :Uus elektriraudteesõiduk
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta rongitüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Uus magnethõljuksõiduk
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :Uus monorelsssõiduk
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :Uued rööbassõidukid
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Nimevahetus
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda raudteesõiduki tüübinime
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON
(Correct) STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Patareid
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES.g :Patareide
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Mullid
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES.g :Mullide
STR_CARGO_PLURAL_CANDY
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Maiustused
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_CANDY.g :Maiustuste
STR_CARGO_PLURAL_COAL
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COAL :Kivisüsi
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COAL.g :Kivisöe
STR_CARGO_PLURAL_COLA
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COLA :Koola
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COLA.g :Koola
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Vasemaak
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY.g :Suhkruvati
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Teemantid
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS.g :Teemantite
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Kihisevad joogid
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS.g :Kihisevate jookide
STR_CARGO_PLURAL_FOOD
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Toit
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_FOOD.g :Toidu
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Puuviljad
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_FRUIT.g :Puuviljade
STR_CARGO_PLURAL_GOLD
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Kuld
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_GOLD.g :Kulla
STR_CARGO_PLURAL_GOODS
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Kaubad
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_GOODS.g :Kaupade
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Teravili
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_GRAIN.g :Teravilja
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Rauamaak
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE.g :Rauamaagi
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Kariloomad
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK.g :Kariloomade
STR_CARGO_PLURAL_MAIL
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Post
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_MAIL.g :Posti
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mais
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_MAIZE.g :Maisi
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_OIL
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_OIL :Nafta
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_OIL.g :Nafta
STR_CARGO_PLURAL_PAPER
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Paber
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_PAPER.g :Paberi
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Reisijad
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS.g :Reisijate
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastmass
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC.g :Plastmassi
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Kumm
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_RUBBER.g :Kummi
STR_CARGO_PLURAL_STEEL
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Teras
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_STEEL.g :Terase
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Suhkur
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_SUGAR.g :Suhkru
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Iiris
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE.g :Iirise
STR_CARGO_PLURAL_TOYS
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mänguasjad
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_TOYS.g :Mänguasjade
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Väärisasjad
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES.g :Väärisasjade
STR_CARGO_PLURAL_WATER
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_WATER :Vesi
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_WATER.g :Vee
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Nisu
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_WHEAT.g :Nisu
STR_CARGO_PLURAL_WOOD
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Puit
(Correct) STR_CARGO_PLURAL_WOOD.g :Puidu
STR_CARGO_RATING_APPALLING
(Correct) STR_CARGO_RATING_APPALLING :Kohutav
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT
(Correct) STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Suurepärane
STR_CARGO_RATING_GOOD
(Correct) STR_CARGO_RATING_GOOD :Hea
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE
(Correct) STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Keskpärane
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING
(Correct) STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Suurepärane
STR_CARGO_RATING_POOR
(Correct) STR_CARGO_RATING_POOR :Vilets
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD
(Correct) STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Väga hea
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR
(Correct) STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Väga halb
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Patarei
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Mullid
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Maiustus
STR_CARGO_SINGULAR_COAL
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Kivisüsi
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_COAL.g :Kivisöe
STR_CARGO_SINGULAR_COLA
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Koola
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Vasemaak
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Teemant
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND.g :Teemantite
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Kihisevad joogid
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Toit
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_FOOD.g :Toidu
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Puuviljad
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT.g :Puuviljade
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Kuld
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_GOLD.g :Kulla
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Kaubad
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_GOODS.g :Kaupade
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Teravili
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN.g :Teravilja
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Rauamaak
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE.g :Rauamaagi
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Kariloom
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK.g :Kariloomade
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Post
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_MAIL.g :Posti
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Mais
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE.g :Maisi
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_OIL
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Nafta
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_OIL.g :Nafta
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Paber
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_PAPER.g :Paberi
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Reisija
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER.g :Reisijate
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastmass
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC.g :Plastmassi
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Kumm
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER.g :Kummi
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Teras
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_STEEL.g :Terase
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Suhkur
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR.g :Suhkru
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Iiris
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE.g :Iirise
STR_CARGO_SINGULAR_TOY
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mänguasjad
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_TOY.g :Mänguasjade
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Väärisesemed
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES.g :Väärisesemete
STR_CARGO_SINGULAR_WATER
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Vesi
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_WATER.g :Vee
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Nisu
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT.g :Nisu
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Puit
(Correct) STR_CARGO_SINGULAR_WOOD.g :Puidu
STR_CHEATS
(Correct) STR_CHEATS :{WHITE}Petmine
STR_CHEATS_TOOLTIP
(Correct) STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Märgistatud kastid näitavad et, kas sa oled varem seda pettust kasutanud
STR_CHEATS_WARNING
(Correct) STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Hoiatus! Sa kavatsed oma konkurente reeta. Pea meeles, et sellisest häbist ei saa sa enam kunagi lahti
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY
(Correct) STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Mängimine ettevõttena: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE
(Correct) STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Muuda kuupäeva: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT
(Correct) STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda jooksvat aastaarvu
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS
(Correct) STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelid võivad üksteist läbida: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL
(Correct) STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL :{LTBLUE}Muuda maksimaalset kaardi kõrgust {ORANGE}{NUM}
STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT
(Correct) STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda kaardi maksimaalset mägede kõrgust
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE
(Correct) STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Võlubuldooser (eemaldab tööstused, paiksed objektid): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_MONEY
(Correct) STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Suurenda raha hulka {CURRENCY_LONG} võrra
STR_CHEAT_NO_JETCRASH
(Correct) STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktiivlennukid ei kuku (tihti) väikestel lennuväljadel alla: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SETUP_PROD
(Correct) STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Tootmisväärtuste muutmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE
(Correct) STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Arktiline maastik
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE
(Correct) STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Troopiline maastik
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE
(Correct) STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Parasvöötme maastik
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE
(Correct) STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Mänguasjamaa
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE
(Correct) STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Vaenulik
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE
(Correct) STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Soodustav
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT
(Correct) STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Salliv
STR_COLOUR_BLUE
(Correct) STR_COLOUR_BLUE :Sinine
STR_COLOUR_BROWN
(Correct) STR_COLOUR_BROWN :Pruun
STR_COLOUR_CREAM
(Correct) STR_COLOUR_CREAM :Kreemjas
STR_COLOUR_DARK_BLUE
(Correct) STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tumesinine
STR_COLOUR_DARK_GREEN
(Correct) STR_COLOUR_DARK_GREEN :Tumeroheline
STR_COLOUR_GREEN
(Correct) STR_COLOUR_GREEN :Roheline
STR_COLOUR_GREY
(Correct) STR_COLOUR_GREY :Hall
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE
(Correct) STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Helesinine
STR_COLOUR_MAUVE
(Correct) STR_COLOUR_MAUVE :Kahvatulilla
STR_COLOUR_ORANGE
(Correct) STR_COLOUR_ORANGE :Oranž
STR_COLOUR_PALE_GREEN
(Correct) STR_COLOUR_PALE_GREEN :Kahvaturoheline
STR_COLOUR_PINK
(Correct) STR_COLOUR_PINK :Roosa
STR_COLOUR_PURPLE
(Correct) STR_COLOUR_PURPLE :Lilla
STR_COLOUR_RED
(Correct) STR_COLOUR_RED :Punane
STR_COLOUR_WHITE
(Correct) STR_COLOUR_WHITE :Valge
STR_COLOUR_YELLOW
(Correct) STR_COLOUR_YELLOW :Kollane
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}Lennuväljad
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanalid
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE} {COMPANY} Taristu
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}Raudtee tükid:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}Tee
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}Tee tükid:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}Signaalid
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Jaama ruudud
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Jaamad:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/a
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}Trammitee
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT
(Correct) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}Veekogu ruudud:
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Esimees
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Tegevjuht
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktor
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Insener
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :President
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Liiniinspektor
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Liiklusmänedžer
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Transpordi koordineerija
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Magnaat
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION
(Correct) STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Ettevõtete edetabel
STR_COMPANY_MONEY
(Correct) STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_NAME
(Correct) STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM
(Correct) STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM}
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL
(Correct) STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Sisestatud salasõna ei salvestata
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION
(Correct) STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõtte salasõna
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT
(Correct) STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Esialgne ettevõtte salasõna
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Määra ettevõtte salasõna uute ettevõtete esialgseks salasõnaks
STR_COMPANY_PASSWORD_OK
(Correct) STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Määra ettevõtte uus salasõna
STR_COMPANY_SOMEONE
(Correct) STR_COMPANY_SOMEONE :keegi
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lennuk
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Ehita peakorter
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Ehita ettevõtte peakorter
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Osta 25% ettevõtte aktsiatest
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Osta 25% ettevõtte aktsiatest. Shift+klõpsuga kuvatakse aktsiate hind tehingut tegemata
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY}{BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Värvivalik
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Värvivalik:
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda ettevõtte veovahendite värvi
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Ettevõtte nimi
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Ettevõtte nimi
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda ettevõtte nime
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaväärtus: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Asutatud: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}Taristu:
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} lennuväl{P i jad}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Täpsustused
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}Puudub
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} röö{P bas pad}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} sõidutee tük{P k id}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} jaama ruu{P t dud}
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}Vaata täpset taristu hulka
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} veekogu ruu{P t dud}
STR_COMPANY_VIEW_JOIN
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Liitu
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Liitu ja mängi selle ettevõttena
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Uus nägu
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Vali presidendile uus nägu
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Salasõna
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ettevõtte kaitsmine salasõnaga, et võõrad ei saaks ilma loata ühineda
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(President)
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Presidendi nimi
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda presidendi nägu
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Presidendi nimi
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ehita ettevõtte peakorter mujale 1% firmaväärtuse tasu eest. Shift+klõps näitab toimingu eeldatavat maksumust
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Liiguta peakorterit
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veok {P "" it}
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest. Shift+klõpsuga kuvatakse aktsiate hind tehingut tegemata
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Vali ettevõttele salasõna
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes)
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" a}
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} rong{P "" i}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Mitte ühtegi
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Sõidukeid:
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Vaata peakorterit
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP
(Correct) STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Ettevõtte peakorteri vaatamine
STR_CONFIG_ERROR
(Correct) STR_CONFIG_ERROR :{WHITE}Eksitus konfiguratsiooni failiga...
STR_CONFIG_ERROR_ARRAY
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_ARRAY :{WHITE}... vigane massiiv '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}... vigast NewGRF-i '{STRING}' ei arvestata: korduv GRF-i ID '{STRING}'
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse alusgraafika kogu «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse alusmuusika kogu «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse alushelide kogu «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF :{WHITE}... eiratakse kõlbmatut NewGRF-i «{STRING}»: {STRING}
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :Mitteühilduv selle OpenTTD versiooniga
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_NOT_FOUND :ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_SYSTEM :süsteem NewGRF
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :tundmatu
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNSAFE :muutumatus kasutuses ohtlik
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... mängu salvestamise vormingut «{STRING}» ei ole. Taastatakse «{STRING}»
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... tihendusaste «{STRING}» ei sobi
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_INVALID_VALUE :{WHITE}... väärtus «{STRING}» on «{STRING}» jaoks kõlbmatu
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Vahemälu on täis
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Pildipuhvri (ingl k «spritecache») suurendamine {BYTES} võrra ebaõnnestus. Pildipuhvri uus suurus on {BYTES}. Seetõttu on OpenTTD nüüd aeglasem. 32 bpp graafika keelamine ja suurendusastme ülempiiri vähendamine piirab vahemälu tarbimist
STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS
(Correct) STR_CONFIG_ERROR_TRAILING_CHARACTERS :{WHITE}... seadistuse lõpule järgnevad tähed '{STRING}'
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION
(Correct) STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Tootlikuse muutmine (kaheksaga jaguv, kuni 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL
(Correct) STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Muuda tootlikkuse taset (protsent, kuni 800%)
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Puudub -
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Katastroofid / Õnnetused
STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Raamatupidamine
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :Põhjalikku sõidukiregistrit näidatakse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :Lubab kasutada põhjalikke sõidukiregistreid, kus saab sõidukeid rühmitada
STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Uudised / Nõunikud
STR_CONFIG_SETTING_AI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :Õhusõidukikeeld arvutile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamise korral ei ole arvuti juhitud mängijal lubatud lennukite ehitamine
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :Sõidukikeeld arvutile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamise korral ei ole arvuti juhitud mängijal lubatud veokite ehitamine
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :Laevakeeld arvutile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamise korral ei ole arvuti juhitud mängijal lubatud laevade ehitamine
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :Rongikeeld arvutile: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamise korral ei ole arvuti juhitud mängijal lubatud rongide ehitamine
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tehismõistus mitmikmängus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Võimaldab arvutil osaleda mitmikmängudes
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvuti
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE :Vaikeseadistus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_EASY :Lihtne
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Keeruline
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HELPTEXT :Valib suvalise tehismõistuse ja lisatava tehismõistuse ja mänguskripti vaikeseadistuse
STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Keskmine
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Ainuveoõiguste ostmine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Kui ettevõte ostab linnalt kaubaveo ainuõiguse, siis teised ettevõtted ei saa üks aasta uusi kaupu ega reisijaid
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Luba ehitiste rahastamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Võimaldab ettevõttel linna kinnisvaraehitust rahastada
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :Kohaliku omavalitsuse teede rekonstrueerimise rahastamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :Võimaldab ettevõtetel linna tee-ehitustöid rahastada, šaboteerides sellega autode kaubavedu
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :Raha saatmine teistele ettevõtetele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :Luba mitmikmängus kanda raha erinevate ettevõtete vahel
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Aktsiatehingud teiste ettevõtetega: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud siis on ettevõtte aktsiate ostmine ja müümine lubatud. Aktsiad on saadaval ainult ettevõtetel mille vanus on üle teatud piiri
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :Linnadel on lubatud ehitada ülesõidukohti: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamine lubab linnadel ehitada ülesõidukohti
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :Linnapoolne teedeehitus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :Luba linnadel ehitada teid, et soodustada kasvu. Lülita välja, et keelata linnadel rajada teid
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :Nõutud rahasumma uuendamiseks: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :Pangakontol oleva raha alammäär sõidukite uuendamiseks
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :Automaatne sõiduki uuendamine kui sõduk on {STRING} maksimaalse vanuse
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :Relatiivne sõiduki iga mille järel on peaks sõiduk saama automaatselt uuendatud
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} kuu{P 0 "" d} pärast
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} kuu{P 0 "" d} enne
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Vananenud sõidukite uuendamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Kui on sisse lülitatud, siis uuendatalse kõik kasutusaja lõpu lähedal olevad sõidukid automaatselt, järgides uuendamise tingimusi
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE :Automaatne salvestamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSAVE_HELPTEXT :Vali automaatse salvestamise intervall
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :Vaate liikumine, kui hiireosuti on akna servas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :Kõik vaateaknad
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_HELPTEXT :Sisse lülitamisel liigub vaade, kui hiireosuti on aknaserva lähedal
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :Peamine vaateaken
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :Peamine vaateaken, ainult täisekraan
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :Maastikukujundus majade, rööbaste jms. all (autoslope): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :Lase maja- ja rööpaalust maad kujundada ilma neid eemaldamata
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :Altkäemaksud kohalikele omavalitsustele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Võimaldab linna omavalitsusele altkäemaksu pakkuda. Vahele jäämise korral võetakse ettevõttelt kuueks kuuks ära õigus tegutseda linnas
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :Reaalsemad veekogud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :Erineva suurusega püüdmisala erinevat tüüpi jaamadele ja lennujaamadele.
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Kõiki otsingu tulemusi näeb, kui{}{SILVER}rühm {BLACK}on {WHITE}{STRING} {BLACK}ja {SILVER}liik {BLACK}on {WHITE}Kõik seadistuste liigid
STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Kõiki otsingu tulemusi näeb, kui{}{SILVER}rühm {BLACK}on {WHITE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Linnavalitusese suhtumine pinnase restruktureerimisse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vali kui suurt mõju tekitavad müra ning keskkonna muudatused ettevõtte mainele ja edasistele ehitustoimingutele antud piirkonnas
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Algne linnade suurustegur: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Keskmine linna suurus võrreldes tavalise asulaga mängu alguses
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sulge kõik
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Värvilised uudised ilmuvad aastast {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Värviliste uudiste ilmumise algusaasta. Varasematel aastatel ilmuvad uudised must-valgelt
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :Lubatud seisaku ajal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :Kõik tõimingud
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :Kõik mitte-ehituslikud toimingud
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :Kõik peale maastikku muutvate toimingute
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :Vali tegevuseg millede teostamine on lubatud mängu pausi ajal
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :Mitte ükski toiming
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :Igal ettevõttel
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :Oma ettevõttel
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Ettevõte
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Ehituse hinnad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Määrab ehitus- ja ostukulude hinnataseme
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Ehitustempo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Piirab arvuti ehitustoimingute arvu
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Kõik
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Ainult tavaline
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Ainult täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Vaheta signaalide liike: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Muuda saadaval signaaliliike, kui «Ctrl»+klõpsu abil muuta signaali liiki
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Salvestatud mängu nimes kasutatakse {STRING} kuupäevavormingut
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Kuupäeva vorming salvestatud mängu nimes
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :pikka (31. dets 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :lühikest (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :Algne rööbastee liik (mängu alustamisel/jätkamisel): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Esimesena saadaval
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :Määrab mängu alguses või selle jätkamisel käibel oleva rööbastee liigi. «Esimesena saadaval» valib kõige vanema rööbastee liigi, «Viimasena saadaval» valib kõige uuema rööbastee liigi, ning «Enim kasutatud» valib kõige rohkem kasutatud rööbastee liigi
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Viimasena saadaval
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Enim kasutatud
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Tavaline
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Ühesuunaline täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :Esialgselt ehitatav signaaliliik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :Esialgselt kasutatav signaaliliik
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Vaikeväärtus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Kauguse mõju nõudlusele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Juhul kui väärtus on suurem kui 0, siis jaama A ja B vaheline kaugus mõjutab jaamast A jaama B saadetava kauba hulka. Mida kaugeb jaam B on jaamast A, seda vähem kaupa saadetakse. Mida suurem väärtus, seda vähem kaupa saadetakse kaugel asuvatesse jaamadesse, ning rohkem kaupa saadetakse lähedal asuvatesse jaamadesse.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Tagasitulevat kaupa, kui jaotus on sümeetriline: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Kui väärtus on alla 100%, siis sümeetriline jaotus sarnaneb asümeetrilisele jaotusele, sest tagasi saadetakse vähem kaupa, kui tuli. Sümeetriline ja asümeetriline jaotusviis on samad, kui väärtus on 0%.
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :väljas
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :Elektrirongide keeld: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamise korral ei ole tarvis rööpaid elektrifitseerida, et lubada elektrisõidukitel nendel rööbastel liikuda
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :Sobivate sõidukite puudumisel on taristu ehitamine keelatud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :Sisse lülitamisel on taristu ehitamine võimalik ainult juhul, kui sellega seonduvad sõidukid on juba saadaval. Väldib mõttetut raha ja aja kulu, kui ehitatakse taristu, mida ei saa kasutada
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastroofid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Lülita sisse/välja katastroofid, mis aeg-ajalt hävitavad sõidukeid ja taristut
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Mitte kõrvuti asetsevate jaamade liitmine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Lubab lisada uusi jaamade osi ilma puudutamata olemasolevaid osi. Vajalik Ctrl+Vajutus, kui asetada uut osa
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :SOOMUSTATUD kaubarühma jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :Parasvöötmes on SOOMUSTATUD kaubarühm väärisasjad, lähistroopikas teemandid, ning lähisartikas kuld. Neid saab lisada NewGRF-iga. Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas». Lähisartikas valida asümeetriline või väljas, sest pankadest kulda tagasi ei tule. Parasvöötmes ja lähistroopikas on võimalik valida ka sümeetriline, sest pangad saadavad lähtepanka väärisasju tagasi.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :asümeetriline
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Teiste kaubarühmade jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk kaupa, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju kaupa, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas». Tavaliselt on head valikud «asümeetriline» ja «väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Posti jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :Kui jaamast A viiakse jaama B umbes sama hulk posti, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas viiakse ükskõik, kui palju posti, siis jaotus on «asümeetriline». Kui posti liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :väljas
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Reisijate jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Kui jaamast A läheb jaama B umbes sama hulk reisijaid, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «sümeetriline». Kui mõlemas suunas võib liikuda ükskõik, kui palju resijaid, siis jaotus on «asümeetriline». Kui reisijate liikumist ei jaotata, siis jaotus on «väljas».
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :sümeetriline
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :Kui lohistatakse siis paigutatakse foorid iga: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :Määra vahemaa mille tagant paigutatakse rööbastele foorid kuni järgmise takistuseni (foor, ristmik), kui foore lohistatkse
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} ruut{P 0 "" u}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :Lohistades hoia kindlat vahemaad fooride vahel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :«Ctrl»+lohistamise abil signaalide paigutamise viis. Välja lülitades ümbritsetakse tunnelid ja sillad fooridega, et vähendada signaliseerimata lõike. Sisse lülitades paigutatakse signaalid ühtlaselt iga n ruudu järele, et paralleelrööbastel signaalid ühtlaselt jaotada
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sõidukite olemasolul ei saa seda seadet muuta
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Üks või enam ruutu põhjaäärel pole tühjad
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Üks või enam ääreruutu pole vesi
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :Signaalide paigutamise graafiline kasutajaliides: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :Kuva aken erinevate fooride tüüpidega mida saab ehitada, selle asemel et kuvada üks fooride nupp ja kasutada Ctrl+klõpsu fooride ehitamiseks
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Keskkond
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Linnavõimud
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Kaubajaotus
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Tööstused
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Linnad
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :Veateadete kestvus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :Punases aknas olevate veateadete näitamise kestvus. On ka mõned (tähtsad) veateated, mis ise ei sulgu, vaid mis tuleb käsitsi sulgeda
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} sekund{P 0 "" it}
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Ava kõik
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Kulutuste rühmitamine rahavoogude aruandes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Määrab rahavoogude aruande ülesehituse
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :Linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :Lihtsusta linnale kuuluva taristu ja majade eemaldamist
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Mängu jooksul kasvavad puud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :Igal pool
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Juhib suvalist puude kasvu mängu jooksul. See seade võib mõjutada osade tööstuste tööd, mis sõltuvad puude kasvust (näiteks saekaater)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :Ei {RED}(saeveski ei tööta)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :Ainult vihmametsades
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Protsent tuludest mis läheb 'kanna edasi' süsteemis alumistesse lülidesse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :Protsent tuludest mis antakse edasi 'kanna edasi' süsteemidele. Lubab täpsemalt jaotada kasumit erinevate harude vahel.
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtri tekst:
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :Rongidel ja laevadel keelatakse 90 kraadised pöörded: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 kraadine pööre esineb, kui rõhtsele rööpale järgneb püstne rööbas, seega peab rong tegema 90 kraadise pöörde tavalise 45 kraadise pöörde asemel. Muudab ka laevade pöörderaadiust
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskustegur: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :Seadke kaupa vedavate rongide mõju. Suurem väärtus muudab kauba vedamise rongide jaoks raskemaks, eriti mägedes
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Maailma tekitamine
STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Graafika
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :Graafikujoone laius: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :Graafikutes kasutatava joone laius. Peenem joon on täpsem, laiem joon on paremini näha ja värvid on selgemini eristatavad
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Kõrgustekaardi pööramine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Keskel
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Vasakul
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Paremal
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :Vihjeid näidatakse pärast: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :Paremklõpsu
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :Viivitus, kui kaua peab hiirega liidese osale osutama, enne kui selle kohta vihjet näidatakse. On ka võimalik vihjeid parema hiireklõpsuga näidata
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :{COMMA} sekundilist osutamist
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY :Tööstustihedus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_DENSITY_HELPTEXT :Määrab, kui palju tööstuseid tekib, ning kui palju neid mängu kestel olema peaks
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Tasane ala ümber tehaste: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Summa kui palju tasast maad on ümber tehase. See tagab et ruumi jääb saadavale ehitiste jaoks
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatsioon: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Tekitab majandusinflatsiooni, kus hinnad tõusevad pisut kiiremini kui maksed
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Taristu hooldamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Taristuga kaasnevad halduskulud. Kulud kasvavad taristu hulga suhtes ebaproportsionaalselt, ning mõjutavad pigem suurettevõtteid
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Intressimäär: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Laenu intressimäär; ühtlasi juhib inflatsiooni, kui inflatsioon on aktiveeritud
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Liides
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitus
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Üldine
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Vaateavad
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Maastik: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Igal maastikul on oma kaubatüübid ja nõuded linnade kasvamiseks. Täpsemaid muudatusi saab teha NewGRFi ja mänguskriptide abil.
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Maatekituse meetod: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Originaalne generaator sõltub alusgraafikast ja tekitab kindlaksmääratud maastikuvorme. TerraGenesis on Perlini müral põhinev generaator, mida saab täpsemalt seadistada
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :Proportsioon asulatest millest kasvavad linnad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Mitte ühtegi
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_HELPTEXT :Asulate arv mis kasvavad tulevikus linnadeks, elik asulate arv mis on alguses suuremad ja kasvavad kiiremini kui ülejäänud asulad
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_VALUE :1 iga {COMMA} kohta
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :Vaate liigutamine vasaku hiireklahviga: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :Lubab kaardi liigutamise vasaku hiireklahvi abil. See lihtsustab mängimist puutetundlikul ekraanil
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}Piirangud
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Jaotuse täpsus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Kõrgema väärtusega kasutatakse ahelgraafiku koostamiseks protsessorit rohkem. Kui see võtab liiga kaua, võib täheldada viivitusi. Madala väärtusega tekib ebatäpne jaotus, ning kaup ei pruugi õigesse sihtpunkti jõuda.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Jaotusgraafikuid uuendatakse igal {STRING}. päeval
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Aega ahelgraafikute koostamise vahel. Koostamine uuendab plaane ainult ühes graafiku osas. Seega X väärtusega ei uuendata graafikut iga X päeva tagant. Uuendatakse vaid ühte osa. Väiksema arvuga kasutatakse protsessorit rohkem. Suurema arvuga läheb kauem aega, kuni uuel teel alustatakse kaubavedu.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Jaotusgraafikud koostatakse {STRING} päeva jooksul
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :Aega ahelgraafiku osa koostamiseks. Koostamise algul käivitatakse protsess, mis võib töötada määratud arv päevi. Väiksema väärtusega on suurem võimalus, et protsess lõppe. Kui protsess ei ole lõppenud, siis mäng seisatakse protsessi lõppemiseni (tekib viivitusi). Suurema arvuga läheb kauem, kuni muudetud teel uuendatakse kaubajaotust.
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :Maastikuriba sidumine rööbas-, maa-, vee- ja lennuväljaribadega: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :Kui avatakse mingi transpordiliigi ehitamise menüü, siis ava ka maastiku muutmise menüü
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :Ettevõtte värve näidatakse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Igal ettevõttel
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :Vali, kas sõiduki värv sõltub sõiduki liigist või ettevõttest
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Mitte ühelgi
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Oma ettevõttel
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :Laadimisnäidikute kasutamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :Vali, kas näidata sõiduki peale- ja mahalaadimise ajal laadimisnäidikut
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Kohandused
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :Jõuühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :Liideses näidatakse jõudu valitud mõõdustikus
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :Inglise mõõdustik (lbf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :Meetermõõdustik (kgf)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :SI-süsteem (kN)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Kõrgusühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :Liideses näidatakse kõrgust valitud mõõdustikus
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :Inglise mõõdustik (ft)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Meetermõõdustik (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI-süsteem (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Võimsusühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Liideses näidatakse võimsust valitud mõõdustikus
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :Inglise mõõdustik (hp)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :Meetermõõdustik (hj)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :SI-süsteem (kW)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Kiirusühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Liideses näidatakse kiirust valitud mõõdustikus
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Inglise mõõdustik (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Meetermõõdustik (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI-süsteem (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Mahuühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :Liideses näidatakse mahtu valitud mõõdustikus
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_IMPERIAL :Inglise mõõdustik (gal)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_METRIC :Meetermõõdustik (l)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_SI :SI-süsteem (m³)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Kaaluühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :Liideses näidatakse kaalu valitud mõõdustikus
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :Inglise mõõdustik (lühike t/tonn)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :Meetermõõdustik (t/tonn)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :SI-süsteem (kg)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Stardilaenu ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Suurim summa, mida ettevõte saab laenata (arvestamata inflatsiooni)
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :Ettevõtte õhusõidukite ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate lennukite arvu ülempiir
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT :Maksimaalne silla kõrgus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_HEIGHT_HELPTEXT :Maksimaalne sildade ehitamise kõrgus
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maksimaalne silla pikkus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimaalne pikkus ehitatud sildadele
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL :Maksimaalne mägede kõrgus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_HEIGHTLEVEL_HELPTEXT :Sätesta kaardi maksimaalne lubatud mägede kõrgus
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :Ettevõtte mootorsõidukite ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate mootorsõidukite arvu ülempiir
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :Ettevõtte laevade ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate laevade arvu ülempiir
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :Ettevõtte rongide ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :Ettevõttele kuuluvate rongide arvu ülempiir
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimaalne tunneli pikkus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimaalne pikkus ehitatud tunnelitele
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :Ehitamisel mõõtude arvesti näitamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :Näitab ehitamise ajal kahe ruudu kaugus- ja kõrgusvahemikke
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Samalaadsed tööstused ühes linnas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :Tavaliselt, linn ei taha rohkem kui ühte tööstustharu igast tüübist. See seade lubab rohkem kui ühe tööstusharu samasse linna
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aegumatud lennuväljad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamine jätab kõik lennujaamade tüübid avatuks lõpmata ajaks peale nende avanemist
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Sõidukid ei aegu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis jäävad kõik sõidukite tüübid igavesti avatuks
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :Õnnetused / katastroofid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :Õnnetusi või katastroofi esinemisel näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :Teave ja nõuanded ettevõtte sõidukite kohta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :Kuva teateid sõidukite kohta mis vajavad tähelepanu
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :Esimese sõiduki saabumine vastase jaama: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :Kui vastasettevõtte uude jaama saabub esimene sõiduk, näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :Esimese sõiduki saabumine mängija jaama: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :Kui ettevõtte uude jaama saabub esimene sõiduk, näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :Veoste vastuvõtutingimuste muutumine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :Teate näitamine, kui jaamas vastuvõetavad kaubad muutuvad
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :Ettevõtte teave: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :Kui uus ettevõte alustab, või ettevõte riskib pankrotiga, näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :Muutused majanduses: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :Maailmamajanduse muutumisel näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :Üldine teave: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :Kuva ajalehe teated üldiste sündmuste kohta nagu eksklusiivsete õiguste ostmine ja kohalike teede rekonstrueerimine
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :Ettevõtte poolt teenindavate tööstuste toodangumuutused: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :Ettevõttega seotud toodangumahtude muutuse korral näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :Konkurentide poolt teenindavate tööstuste toodangumuutused: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :Vastasettevõtetega seotud toodangumahtude muutuste korral näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :Ülejäänud tööstuste toodangumuutused: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :Ettevõtte või vastasettevõtetega mitteseotud toodangumahtude muutuste korral näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :Tööstuste sulgemine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :Tööstuste sulgemise korral näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :Tööstuste avamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :Uue tööstuste avamisel näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :Täielik
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Lühike
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :Uued sõidukid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :Uue sõiduki lisandumisel näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :Toetused: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :Toetustega seotud sündmuste korral näidatakse seda ajalehes
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Lennujaamade mürapiirangud linnades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Kui seade ei ole sisse lülitatud, siis igasse linna on lubatud ehitada kuni kaks lennuvälja. Kui see seade on lubatud, siis lennuväljade arvu ülempiiri määrab linna müratundlikkus, mis sõltub rahvaarvust ja lennuvälja suurusest ja kaugusest
STR_CONFIG_SETTING_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :Ülesanded on esialgselt «Peatusteta»: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :Tavaliselt peatub sõiduk igas peatuses, mida ta läbib. Selle seadega sõidab sõiduk lõppsihini ilma vahejaamades peatumata. NB! See seade määrab vaid uute korralduste esialgse seadistuse. Korraldusi saab hiljem eraldi ümber seadistada
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :Hoolduse keelamine rikete väljalülitamisel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis ei teostata hooldust sõidukitele mille tõrkumine ei ole võimalik
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(seletus puudub)
STR_CONFIG_SETTING_OFF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :Maksimaalne kaugus kaardi servast naftatöötlustehase jaoks: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :Naftatöötlemistehased ehitatakse ainult kaardi piirile, see on rannikul saartega mängitaval kaardil.
STR_CONFIG_SETTING_ON
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ON :Sees
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :Sõiduki ülesannete ülevaade: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Jah, kuid jäta välja seisatud veovahendid
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis kontrollitakse perioodiliselt sõidukitele antud käsklusi ja leitud vead raporteeritakse uudistena
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :Ei
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Kõikidest veovahenditest
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :Originaal
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :Klaviatuuri näitamine ekraanil: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :Topeltklõpsuga
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :Ekraaniklaviatuuri avamise viis. Ekraaniklaviatuur võimaldab teksti sisestamist ainult hiireosutiga. See on mõeldud kasutamiseks väikeste seadmetega, millel ei ole klaviatuuri
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :Ühe klõpsuga (koheselt)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :Ühe klõpsuga (kui on fookuses)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :Maanteesõidukite marsruudileidja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Marsruudileidja maanteesõidukite jaoks
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :Laevade marsruudileidja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :Marsruudileidja veesõidukite jaoks
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :Rongide marsruudileidja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_HELPTEXT :Marsruudileidja rongide jaoks
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Algne
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(soovitatud)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Mängu alguses mäng seisab: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Sisse lülitamisel mängu alguses aeg seisab, et oleks rohkem aega kaardiga tutvuda
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Ehitustarvikud jäävad kasutamisel käibele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Sildade, tunnelite jne ehitamise tarvikud on kasutamise järel veel käibel
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Lennuõnnetusi: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Määrab lennuõnnetuse toimumise tõenäosuse
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Ei
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Keskmiselt
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Vähem
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Kiiruse tegur lennukitele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Määra suhteline kiirus lennukitele võrreldes teiste sõiduki tüüpidega, et vähendada lennukite sissetulekut
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :Linna rahvaarv nimesildil: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :Näitab linna nimesildil rahvaarvu
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :«ENTER» avab meeskonnavestluse: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :Vahetab «ENTER» ja «Ctrl+ENTER» klahvidega ettevõttesisese ja avaliku vestluse avamise
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Määra seade väärtus
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :Sõidukile määratakse kohe ülesandeid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :Sõiduki sihtide avamisel saab kohe «Mine» ülesandeid anda
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Toorainetööstuse rajamise viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Toorainetööstuse rajamise viis. Valides 'pole' ei saa üldse toorainetööstuseid rajada, 'uuringutega' rajatakse tööstus suvalisse kohta, ning 'nagu kõik tööstused' ehitatakse toorainetööstuseid nagu töötlevat tööstust
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Nagu kõik tööstused
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Uuringutega
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :Reaalne
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Majanduslangused: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud siis võib majanduslangus toimuda iga paari aasta tagant. Majanduslanguse ajal on kõik tootmismahud tunduvalt madalamad (majanduslanguse lõppedes taastuvad endised tootmismahud)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ADVANCED :Edasijõudnud (enim seadeid)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_ALL :Ekspert (kuva kõik seaded, isegi veidrad)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_BASIC :Põhilised (kuva vaid tähtsad seaded)
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CATEGORY :{BLACK}Rühm:
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_DEFAULT :Seaded mis erinevad vaikeväärtustest
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_CHANGED_AGAINST_NEW :Seaded mis erinevad sinu valitud uue mängu seadetest
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Piirab varem tehtud filtridega alljärgnevat loendit
STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RESTRICT_TYPE :{BLACK}Liik:
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :Automaatne tagasipööre signaalide juures: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :Luba rongidel ümber pöörata kui nad on pikka aega foori taga oodanud
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :Vaade liigub vastassuunas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :Vaate liigutamine parema hiireklahviga. Kui see on välja lülitatud, siis hiireosuti juhib vaatepunkti. Kui sisse, siis kaarti
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :Paremklõpsu matkimine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+klõps
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+klõps
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_HELPTEXT :Vali meetod mille järgi emuleeritakse hiite paremklõpse
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT :Jõgede hulk: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RIVER_AMOUNT_HELPTEXT :Vali kui palju jõgesid luua
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE :Sõidukid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_HELPTEXT :Vali liikluse suund
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :Maanteesõidukite kiirendusmudel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Vali sõidukite kiirenduse füüsikaline mudel. "Originaal" karistab kõiki sõidukeid võrdselt. "Realistlik" karistab nõlvadel ja kurvides olenevalt erinevatest seadetest, nagu pikkusest ja lükke/tõuke jõust!
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Kaldus ruudu kalle sõidukitele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Kaldus ruudu kalle sõidukitele. Mida kõrgem on valik seda raskem on mäest ronida
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Maastiku järskus (ainult TerraGenesis) : {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Vali mägede tihedus: Laugetel maastikel on vähem, laiema ulatusega mägesid. Mägistel maastikel on palju mägesid, mis võivad näha välja samasugused
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Järsk
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Lauge
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Väga järsk
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga lauge
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Käituskulud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Määrab sõidukite ja taristu hooldus- ja käituskulude hinnataseme
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcode-d ennem skripte on peatatud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimaalne arv arvutamise käike mida skript võib teha ühel sammul
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :Hiirerulli tundlikkus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :Muudab hiirerulli tundlikkust
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Kaardil liikumine
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :Hiirerulli otstarve: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :Võimaldab vaadet liigutada kahesuunalise hiirerulliga
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Kaardi suurendamine
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Semafore ehitatakse enne: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Määra aasta alates millest hakatakse kasutama elektriga foore. Ennem seda aastat kasutatakse semafoore (mis täidavad sama eesmärki, aga näevad teist moodi välja)
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :Automaatne helikopterihooldus maandumisplatsidel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :Hoolda helikoptereid peale igat maandumist, isegi kui lennujaamas pole depood
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :Lennuki hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :Määrab uute õhusõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Hooldusvälp protsentides: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Vali kas sõiduki hooldus käivitub vastavalt ajale mis on möödunud viimasest hooldusest või kui sõiduki usaldusväärsus langeb allapoole lubatud piiri sõiduki maksimaalsest usaldusväärsuse protsendist
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Mootorsõiduki hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Määrab uute mootorsõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :Laevade hooldusvälba vaikeväärtus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :Määrab uute laevade hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Rongide esialgne hooldusvälp: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Määrab uute rööbassõidukite hooldusvälba, kui sõidukile eraldi hooldusvälpa ei määrata
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} päev{P 0 "" a}/%
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Liikluskoormus, et otsida kõrgema läbilaskevõimega rada: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Kauba vedamisel ühest jaamast teise saab kasutada mitu rada. Kaubajaotusel arvestatakse läbilaskevõimet ja liikluskoormust. Kui liikluskoormus on suurem kui läbilaskevõime, suunatakse kaup kõigepealt kõrgema läbilaskevõimega radadele. Läbilaskevõime arvutamine ei ole täpne; antud seaded määravad liikluskoormuse millal kaup suunatakse järgmisele rajale. Ülekoormuse vältimiseks on soovitatav liikluskoormus alla 100%.
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :Aasta lõpul näidatakse rahavoogude aruannet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :Sisse lülitamisel ilmub iga aasta lõpus rahavoogude aruanne, mis annab hea ülevaate ettevõtte rahalisest olukorrast
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :Kinnise raudteelõigu näitamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :Värvib kinnise raudtee teist värvi. Lihtsustab vigade leidmist, kui rongid ei kasuta raudteelõiku
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :Signaalid on: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :Sõltuvalt suunast
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :Vali, kus pool rada signaalid asuvad
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :Vasakul
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :Paremal
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :Maa värv väikesel kaardil: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Tumeroheline
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Roheline
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :Maa värv väikesel kaardil
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violetne
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :Vedurisuitsu ja -sädemete hulk: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :Määra kui palju suitsu või sädemeid eraldub sõidukist
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Sujuv majandus (rohkem, kuid väikesed muutused): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Toodangumahtude muutused on väiksemad ja sagedasemad. Juhul kui tööstused tulevad NewGRF-ist ei oma see seade tavaliselt mõju
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :Vaade keskendatakse sujuvalt: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :Vaateakna asukohale keskendamise viis, kui vajutatakse väikesele kaardile, või kui vaade keskendatakse mõnele rekvisiidile. Sisse lülitades on liikumine sujuv, välja lülitades läheb vaade kohe sihtpunkti
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :Akende haardumise ulatus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_HELPTEXT :Akendevaheline kaugus, enne, kui liigutatav aken joondatakse kõrvalakendega
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_VALUE :{COMMA} piks{P 0 el lit}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :Lumepiiri kõrgus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT_HELPTEXT :Määra, millisel kõrgusel algab sub-arktiline maastik. Lumi mõjutab ka tööstuste loomist ja linna kasvamise tingimusi
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :Suletavate akende arvu ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :väljas
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :Suletavate akende arv, enne, kui vanad aknad suletakse, et uutele akendele ruumi teha
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Heliefektid
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :Taustahelid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :Maastikult, tööstustest ja linnadest kostuvad taustahelid
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :Nupuvajutustel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :Nupu vajutamisel kostub helisignaal
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :Ehitamisel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :Ehitamise käigus ja selle lõppemisel kostuvad helid
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :Katastroofides/õnnetustes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :Õnnetustes ja katastroofides kõlavad helid
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :Ajalehes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Ajalehe avamisel kostub hääl
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Aastalõpul: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Kui aasta lõpus ilmub ettevõtte rahavoogude aruanne, kus võrreldakse ettevõtte tulemusi eelmise aastaga, kõlab heli
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Lühiteadetes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Lühiteate ilmumisel kostub helisignaal
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :Sõidukitel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :Kostuvad sõidukite helid
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Alustamise aeg: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :Jaama küljepikkuse ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :Jaama ühe külje pikkuse ülempiir. Suur väärtus teeb mängu aeglaseks
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS :Näidikuriba paikneb: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS_HELPTEXT :Näidikuriba rõhtne paiknemine ekraani alaservas
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :Esialgne platvormi peatumisosa uute rongide ülesannetes: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :täiesti lõpus
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :Esialgne peatumiskoht rongiplatvormil. «Lõpu lähedal» tähendab sisenemispunkti lähistel. «Keskel» tähendab keset platvormi. «Kaugel lõpus» tähendab kaugel sisenemispunktist. NB! Selle seadega sõidab sõiduk lõppsihini ilma vahejaamades peatumata. NB! See seade määrab vaid uute korralduste esialgse seadistuse. Korraldusi saab hiljem eraldi ümber seadistada
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :keskel
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :lõpu lähedal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :Läbisõidupeatused konkurentide teedel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :Lubab teisele ettevõttele kuulaval teel ehitada läbisõidupeatuseid
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Läbisõidupeatused linnateedel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :Lubab linnale kuuluvatel teedel ehitada läbisõidupeatuseid
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Toetuse kordaja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Määra ära kui palju makstakse toetatud liinide eest
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE :Maapinna tüüp: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TERRAIN_TYPE_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Maastiku mägisus
STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} ruut{P 0 "" u}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :Sõiduplaan on sammudes, mitte päevades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :Sõiduplaanis on ajad märgitud mitte päevades, vaid sammudes
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :Sõiduplaanis on saabumis- ja väljumisajad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :Sõiduki sõiduplaanis esitatakse eeldatavaid saabumis- ja väljumisaegu
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Peamine tarvikuriba paikneb: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Tarvikuriba rõhtne paiknemine ekraani ülaosas
STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOO_HIGH_MOUNTAIN :{WHITE}Kaardi maksimaalset kõrgust pole sellisele kõrgusele võimalik sätestada. Vähemalt üks mägi on antud kõrgusest suurem.
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Linnade rajamine keset mängu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Lubatud
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Lubatud, koos linnaskeemi valimisega
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Keelatud
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Võimaldab ettevõttel uusi linnu rajada
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :Linna kasvutempo: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Kiire
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :Linna kasvamise kiirus
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normaalne
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Aeglane
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Väga Kiire
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :Uute linnade tänavaplaneering: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :Paremad teed
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Esialgne
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_HELPTEXT :Teedevõrgu paigutus linnades
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Suvaline
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :Rongide kiirendusmudel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :Vali rongi kiirenduse füüsikaline mudel. "Originaal" karistab kõiki sõidukeid võrdselt. "Realistlik" karistab nõlvadel ja kurvides olenevalt erinevatest seadetest, nagu pikkusest ja lükke/tõuke jõust!
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :Rongi pikkuse ülempiir: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :Määrab rongide pikkuse ülempiiri
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Keela rongide ümberpöörd jaamades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis ei pööra rongid vahejaamades ringi isegi siis kui ringi pööramisel oleks teekond järgmisse sihtpunkti lühem
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :Nõlva kalle rongidele: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Kaldus ruudu kalle rongidele. Mida kõrgem on valik seda raskem on mäest ronida
STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TREE_CAPTION :{WHITE}Seaded
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :Puuasetusalgoritm: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_HELPTEXT :Vali puude jaotuvus kaardil: 'Algupärane' paigutab puud vormitult hajutatuna, 'Täiustatud' paigutab need gruppidena
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_TYPE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Seade rühm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Kliendi seade (ei salvestu koos mänguga; mõjutab kõiki mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_INGAME :Ettevõtte seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust ettevõtet)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_COMPANY_MENU :Ettevõtte seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult uusi mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :Kõik seadistused
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :Kliendi seade (ei salvestu koos mänguga; mõjutab kõiki mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Firma seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust firmat)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Firma seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult uusi mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Mängu seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust mängu)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Mängu seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult uusi mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}Piirab allolevat nimekirja valitud sätte tüübi järgi
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_INGAME :Mängu seaded (hoitakse salvestuses; mõjutab ainult praegust mängu)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_GAME_MENU :Mängu seade (salvestub koos mänguga; mõjutab ainult uusi mänge)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Kõiki otsingu tulemusi näeb, kui{}{SILVER}liik {BLACK}on {WHITE}Kõik seadistuste liigid
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_VARIETY :Iseärasuste jaotus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_VARIETY_HELPTEXT :(TerraGenesis only) Määra, kas kaardil on nii mägiseid kui laugeid alasid. Kuna see muudab kaarti ainult laugemaks, peaksid teised sätted olema seadistatud mägisteks
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Füüsika
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Marsruutimine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Sõidukirikkeid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Muudab hooldamata sõidukite rikkesagedust
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :Vagunite kiiruspiirangud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud siis kasutatakse rongi maksimaalse kiiruse arvutamiseks ka vagunite kiiruse piirangut
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Hoiata kui rongi sissetulek on negatiivne: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis teavitatakse mängijat sõidukitest mis ei ole viimase aasta jooksul suutnud kasumit teenida
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :Hoiata kui sõiduk on eksinud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :Tekita teateid kui sõidukid ei suuda leida teekonda nendele määratud sihtkohani
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :Tavaline
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :Väikseim suurendusaste: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :Vaateakna suurendusastme alampiir. Madalate suurendusastmete kasutamine võib põhjustata viivitusi
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :Suurim suurendusaste: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT
(Correct) STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :Vaateakna suurendusastme ülempiir. Kõrgete suurendusastmete lubamisega kaasneb suurem vahemälu kasutamine
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Sõltuvused: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Seletus: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Faili maht: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_NAME
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nimi: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Valitud kuna: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Sul on juba see
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}See sõltuvus on valitud allalaadimiseks
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}See ei ole ainesena tuvastatav, seega OpenTTD ei saa seda alla laadida
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Te olete valinud selle allalaadimiseks
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Sa pole seda allalaaditavaks märkinud
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Sildid: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}AINESE KIRJELDUS
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Liik: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}See on asendus olemasolevale {STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}Aadress: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION
(Correct) STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Osa: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION
(Correct) STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Laadi alla
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Alusta valitud aineste allalaadimist
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE
(Correct) STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Allalaadimine valmis
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE
(Correct) STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Hetkel laaditakse alla {STRING} ({NUM}/{NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE
(Correct) STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Küsin faile...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE
(Correct) STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES}/{BYTES} baiti alla laaditud ({NUM} %)
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE
(Correct) STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Aineste allalaadimine...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT
(Correct) STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Aineste keskserveriga ei õnnestu ühenduda...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD
(Correct) STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Allalaadimine ebaõnnestus...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST
(Correct) STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... ühendus katkes
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE
(Correct) STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fail pole kirjutatav
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT
(Correct) STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Alla laaditud faili ei saa lahti pakkida
STR_CONTENT_FILTER_TITLE
(Correct) STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Sildi- ja nimefilter:
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Reale klõpsates näidatakse täpsustust{}Märkeruudule klõpsates märgitakse allalaaditavaks
STR_CONTENT_NAME_CAPTION
(Correct) STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nimi
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ainese nimi
STR_CONTENT_NO_ZLIB
(Correct) STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD on kompileeritud ilma «zlib» toeta...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB
(Correct) STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... aineste allalaadimine pole võimalik!
STR_CONTENT_OPEN_URL
(Correct) STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Külasta lehekülge
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Külasta lehekülge selle sisu jaoks.
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL
(Correct) STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Otsi kolmandatest lehtedest
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER
(Correct) STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Kolmandatest lehtedest allalaadimise tingimused sõltuvad lehest.{}Aineste paigaldamisel kasutada kolmandate lehtede juhiseid.{}Kas jätkata?
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION
(Correct) STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Sa oled lahkumas OpenTTD-st!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Otsi OpenTTD-st sõltumatutest lehtedest aineseid, mida OpenTTD aineste keskserverist ei saa
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION
(Correct) STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Vali kõik
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Märgi kõik ainesed allalaadimiseks
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION
(Correct) STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Märgi uuendused
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Märgi kõik aineste uuendused allalaadimiseks
STR_CONTENT_TITLE
(Correct) STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Aineste allalaadimine
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE
(Correct) STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Allalaadimiste kogusuurus: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_TYPE_AI
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_AI :Tehismõistus
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Tehismõistuse teek
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Alusgraafika
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Alusmuusika
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Alushelid
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Liik
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ainese liik
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Mängu skript
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS teek
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Kõrguskaart
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO
(Correct) STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Stsenaarium
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION
(Correct) STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Eemalda märgistus kõigilt
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Eemaldatakse allalaadimise märgistus
STR_CRATES
(Correct) STR_CRATES :{COMMA} kast{P "" i}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER
(Correct) STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Muuda personaalse valuuta parameetreid
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 naela (£) sinu valuutas
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Mine eurole varem
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Langeta oma valuuta väärtust naela (£) suhtes
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE
(Correct) STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Mine eurole hiljem
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Tõsta oma valuuta väärtust naela (£) suhtes
STR_CURRENCY_PREFIX
(Correct) STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Eesliide: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_PREVIEW
(Correct) STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Eelvaade: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
STR_CURRENCY_SEPARATOR
(Correct) STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Eraldusmärk: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Määra oma valuuta eesliide
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Määra oma valuuta eraldusmärk
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Määra oma valuuta järelliide
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Määra eurole ülemineku aasta
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP
(Correct) STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Määra oma valuuta kurss naela (£) suhtes
STR_CURRENCY_SUFFIX
(Correct) STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Järelliide: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO
(Correct) STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Mine eurole: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER
(Correct) STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Mine eurole: {ORANGE}Mitte kunagi
STR_CURRENCY_WINDOW
(Correct) STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Oma valuuta
STR_DATE_CAPTION
(Correct) STR_DATE_CAPTION :{WHITE}Määra kuupäev
STR_DATE_DAY_TOOLTIP
(Correct) STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Vali päev
STR_DATE_LONG_SMALL
(Correct) STR_DATE_LONG_SMALL :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP
(Correct) STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}Vali kuu
STR_DATE_SET_DATE
(Correct) STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}Määra kuupäev
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP
(Correct) STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Kasuta sõiduplaani alguskuupäevana
STR_DATE_YEAR_TOOLTIP
(Correct) STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Vali aasta
STR_DAY_NUMBER_10TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_10TH :10.
STR_DAY_NUMBER_11TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_11TH :11.
STR_DAY_NUMBER_12TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_12TH :12.
STR_DAY_NUMBER_13TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_13TH :13.
STR_DAY_NUMBER_14TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_14TH :14.
STR_DAY_NUMBER_15TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_15TH :15.
STR_DAY_NUMBER_16TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_16TH :16.
STR_DAY_NUMBER_17TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_17TH :17.
STR_DAY_NUMBER_18TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_18TH :18.
STR_DAY_NUMBER_19TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_19TH :19.
STR_DAY_NUMBER_1ST
(Correct) STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
STR_DAY_NUMBER_20TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_20TH :20.
STR_DAY_NUMBER_21ST
(Correct) STR_DAY_NUMBER_21ST :21.
STR_DAY_NUMBER_22ND
(Correct) STR_DAY_NUMBER_22ND :22.
STR_DAY_NUMBER_23RD
(Correct) STR_DAY_NUMBER_23RD :23.
STR_DAY_NUMBER_24TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_24TH :24.
STR_DAY_NUMBER_25TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_25TH :25.
STR_DAY_NUMBER_26TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_26TH :26.
STR_DAY_NUMBER_27TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_27TH :27.
STR_DAY_NUMBER_28TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_28TH :28.
STR_DAY_NUMBER_29TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_29TH :29.
STR_DAY_NUMBER_2ND
(Correct) STR_DAY_NUMBER_2ND :2.
STR_DAY_NUMBER_30TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_30TH :30.
STR_DAY_NUMBER_31ST
(Correct) STR_DAY_NUMBER_31ST :31.
STR_DAY_NUMBER_3RD
(Correct) STR_DAY_NUMBER_3RD :3.
STR_DAY_NUMBER_4TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_4TH :4.
STR_DAY_NUMBER_5TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_5TH :5.
STR_DAY_NUMBER_6TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_6TH :6.
STR_DAY_NUMBER_7TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_7TH :7.
STR_DAY_NUMBER_8TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_8TH :8.
STR_DAY_NUMBER_9TH
(Correct) STR_DAY_NUMBER_9TH :9.
STR_DEFAULT_SIGN_NAME
(Correct) STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Silt
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Õhusõiduk - paremklõpsuga näidatakse teavet
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vii vaade angaarile
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON
(Correct) STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uus lennuk
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Ehita uus lennuk
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Müümiseks tiri lennuk siia
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Asenda kõik lennumasinad angaaris ise
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Asenda kõik depoos olevad mootorsõidukid ise
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Asenda kõik laevad depoos ise
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Asenda kõik rongid jaamas ise
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION
(Correct) STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Laevaremonditehase suund
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Laevaremonditehase suuna valimine
STR_DEPOT_CAPTION
(Correct) STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klooni lennuk
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ostetakse samasugune õhusõiduk. Vajuta sellele nupule, ning seejärel lennukile angaari sees või väljas. «Ctrl»+klõps jagab ülesandeid. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloonimine
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ostetakse samasugune mootorsõiduk. Vajuta sellele nupule, ning seejärel mootorsõidukil depoos või sellest väljas. «Ctrl»+klõps jagab ülesandeid. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
STR_DEPOT_CLONE_SHIP
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Klooni laev
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ostetakse samasugune laev. Vajuta sellele nupule, ning seejärel laevale laevaremonditehase sees või väljas. «Ctrl»+klõps jagab ülesandeid. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klooni rong
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO
(Correct) STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ostetakse samasugune rong koos kõikide vagunitega. Vajuta sellele nupule, ning seejärel rongile depoo sees või väljas. «Ctrl»+klõps jagab ülesandeid. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Tõsta vedur siia, et kogu rong maha müüa
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa, et käivitada kõik depoos olevad mootorsõidukid
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa kõikide angaaris asuvate laevade käivitamiseks
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa kõikide depoos asuvate rongide käivitamiseks
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa kõikide angaaris asuvate lennukite käivitamiseks
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki masinaid garaažis
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa, et peatada kõik sadamas olevad laevad.
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki ronge jaamas
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki lennukeid angaaris
STR_DEPOT_NAME
(Correct) STR_DEPOT_NAME :{DEPOT}
STR_DEPOT_NO_ENGINE
(Correct) STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION
(Correct) STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Muuda depoo nime
STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda depoo nime
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Veovahendid - paremklõpsuga näidatakse teavet
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vii vaade garaažile. Ctrl+klõps avab garaažil uue vaate.
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON
(Correct) STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Ostmine
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Ehita uus mootorsõiduk
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Et müüa, tiri sõiduk siia
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Müü kõik lennukid angaarist
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Müü kõik autod garaažist
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Müü kõik laevad sadamast
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Müü kõik rongid jaamast
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT
(Correct) STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa oled müümas kõiki depoos asuvaid masinaid. Kas sa oled kindel?
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laevad - paremklõpsuga näidatakse teavet
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vii pea vaade paadikuuri juurde
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON
(Correct) STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uus laev
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Osta uus laev
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Müügiks tiri laev siia
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Rongid - vasaku hiireklahviga lisatakse ja eemaldatakse veeremit, paremklõpsuga saadakse teavet. Ctrl klahvi kasutatakse operatsiooni kordamiseks järgnevas ahelas.
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskenda põhivaade rongidepoo kohale
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON
(Correct) STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Uus rong
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Osta uus rongi veok
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Tiri rongi veok siia et müüa
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Koosta nimekiri kõikidest rongidest, mille ülesannete hulgas on selle lennujaama angaar
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Koosta nimekiri kõikidest mootorsõidukitest, mille ülesannete hulgas on see depoo
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Koosta nimekiri kõikidest laevadest, mille ülesannete hulgas on see angaar
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Koosta nimekiri kõikidest rongidest, mille ülesannete hulgas on see depoo
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO
(Correct) STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN
(Correct) STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} sõiduk{P "" id}{STRING}
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT
(Correct) STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Transport Tycoon Deluxe'il põhinev simulatsioonimäng
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS
(Correct) STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Vastaseid kuni: {ORANGE}{COMMA}
STR_DISASTER_NONE
(Correct) STR_DISASTER_NONE :Ei
STR_DISASTER_NORMAL
(Correct) STR_DISASTER_NORMAL :Keskmiselt
STR_DISASTER_REDUCED
(Correct) STR_DISASTER_REDUCED :Vähem
STR_EDIT_SIGN_CAPTION
(Correct) STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Sildi muutmine
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP
(Correct) STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Mine järgmise märgi juurde
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP
(Correct) STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Mine eelmise märgi juurde
STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE
(Correct) STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta sildile nimi
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME
(Correct) STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Muuda meldepunkti nime
STR_EMPTY
(Correct) STR_EMPTY :
STR_ENGINE_NAME
(Correct) STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :lennuk
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Teade veovahendite tootjalt
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAP_RUNCOST :{BLACK}Hind: {CURRENCY_LONG} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Kandevõime: {CARGO_LONG}{}Käituskulud: {CURRENCY_LONG}/a
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Hind: {CURRENCY_LONG} Tühimass: {WEIGHT_SHORT}{}Tippkiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Käituskulud: {CURRENCY_LONG}/aastas{}Kandevõime: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Hind: {CURRENCY_LONG} Tühimass: {WEIGHT_SHORT}{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER} Veojõud: {6:FORCE}{}Käituskulud: {4:CURRENCY_LONG}/aasta{}Mahutavus: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnethõljukvedur
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Me töötasime välja uue {STRING}. Kas te oleksite huvitatud selle ainuõiguslikust katsetamisest järgneva aasta jooksul, et me saaksime jälgida kuidas see toimib?
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorelssvedur
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :raudteevedur
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :mootorsõiduk
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP
(Correct) STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :laev
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING
(Correct) STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Mitme olemasoleva jaama ühendamine
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT
(Correct) STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lennuk on õhus
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR
(Correct) STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... peab olema peatatud angaari sees
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE
(Correct) STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lennuk pole saadaval
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE
(Correct) STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_ENOUGH_RANGE :{WHITE}... lennukil pole piisavalt pikka tegevusraadiust
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY
(Correct) STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Tehismõistuse / GameScript-i silumise akent saab vaadata ainult server
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND
(Correct) STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Laadimiseks sobivat tehismõistust ei leitud.{}See on asendustehismõistus, ning ei tee midagi.{}Tehismõistuseid saab laadida kasutades 'Internetisisu' süsteemi.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH
(Correct) STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Tõrge ühe töötava tehismõistusega. Palun teavitage sellest tehismõistuse autorit koos ekraanitõmmisega tehismõistuse tõrkeotsingu aknast.
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL
(Correct) STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Juba jõutud meretasemeni
STR_ERROR_ALREADY_BUILT
(Correct) STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... juba ehitatud
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED
(Correct) STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... juba tasane
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Teine tunnel on ees
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER
(Correct) STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... ala kuulub teisele ettevõttele
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT
(Correct) STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahalimiit)
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO
(Correct) STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automaatse asendamise/uuendamise reegleid ei ole rakendatud
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED
(Correct) STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Isesalvestamine ebaõnnestus
STR_ERROR_BMPMAP
(Correct) STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Ei suuda laadida maastikku BMP failist...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE
(Correct) STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ei suutnud muuta pildi tüüpi
STR_ERROR_BRIBE_FAILED
(Correct) STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Teie altkäemaksu andmise katse on avastatud kohaliku uurija poolt
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT
(Correct) STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Sillaotsad pole samal kõrgusel
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER
(Correct) STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Sild lõpeks väljaspool kaarti
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND
(Correct) STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_AFTER_LOWER_LAND :{WHITE}Selle kohal olev sild oleks hiljem liiga kõrge
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN
(Correct) STR_ERROR_BRIDGE_TOO_HIGH_FOR_TERRAIN :{WHITE}Sild on selle maastiku jaoks liiga kõrge
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG
(Correct) STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}.. sild on liiga pik
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN
(Correct) STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Sild on maastiku suhtes liiga madal
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED
(Correct) STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Hoone tuleb enne lammutada
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... poi on ees
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE
(Correct) STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... poi on kasutuses teise ettevõtte poolt!
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult ülespoole lumepiiri
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... saab ehitada ainult allapoole lumepiiri
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... saab ehitada ainult kõrbesse
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... saab ainult madalatele aladele ehitada
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... saab ehitada ainult vihmametsadesse
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... saab ainult linnadesse ehitada
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_NEAR_TOWN_CENTER :{WHITE}... saab ainult linna keskpunkti lähedale ehitada
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED
(Correct) STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... saab ainult ehitada kaardi serva
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa antud jaama minna
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... seda ülesannet jagav sõiduk ei saa sinna jaama minna
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Rohkem raha ei saa laenata...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Siia ei saa lennuvälja rajada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Siia ei saa veejuhet ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Siia ei saa silda ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Siia ei saa bussijaama ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Siia ei saa kanaleid ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Siia ei saa kaubatrammijaama rajada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ettevõtte peakorterit ei saa ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Dokki ei saa siia ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Siia ei saa lüüse ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Objekti ei saa ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... ei saa ehitada kanali peale
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... ei saa ehitada jõe peale
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... ei saa ehitada avamerele
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... vette ei saa ehitada
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Siia ei saa reisitrammijaama rajada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Siia ei saa raudteejaama ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Siia ei saa raudteed ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Siia ei saa sõiduteed ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Laevaremonditehast ei saa siia ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Siia ei saa signaale rajada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Meldepunkti ei saa siia rajada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Trammiteed ei ole võimalik siia rajada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Trammidepood ei saa siia rajada
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Siia ei saa laadimisplatsi ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Siia ei saa tunnelit ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Selle ettevõtte aktsiatest ei saa 25% osta...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Lennukit ei saa osta...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Ettevõtet ei saa osta...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõidukit ei saa osta...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Laeva ei saa osta...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa osta...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ei saa ettevõtte nime muuta...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ei saa presidendi nime muuta...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusvahemikku ei saa muuta...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Silti ei saa muuta...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Meldepunkti nime ei saa muuta...
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Seda tüüpi tööstust ei saa siia ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Siin ei saa raudtee tüüpi muuta...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa kopeerida...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}sõiduk ei saa igasse jaama minna
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Silti ei saa kustutada...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Seda ülesannet ei saa kustutada...
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha...
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Linna ei saa laiendada...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Siia ei saa linna ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tööstust ei saa tekitada...
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ei saa ühtegi linna ehitada...
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ei saa lisada uut ülesannet...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Ei saa maad siin tasandada...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Siin ei saa maad madaldada...
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Maanteesõiduk ei saa ümber pöörata...
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Rongi ei saa ohu korral sundida signaale eirama...
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Seda ülesannet ei saa muuta...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Seda ülesannet ei saa liigutada...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transpordivahendit ei saa liigutada...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Jõgesid ei saa siia teha...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Siia ei saa silti paigaldada...
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Siia ei saa puud istutada...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Poid ei saa siia asetada...
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Seda maad ei saa osta...
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Siin ei saa maad kõrgendada...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit ümber seadistada...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõiduki seadistust ei saa ümber muuta
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümber seadistada...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Ei ole võimalik ümber seadistada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Siinset bussijaama ei saa lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Siinset kaubatrammijaama ei saa lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Siinset jaamablokki ei saa lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Siinset reisitrammijaama ei saa lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Siit ei saa raudteed lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Siinset sõiduteed ei saa lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Siit ei saa signaale lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Meldepunkti ei saa siit eemaldada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Siinset trammiteed ei saa lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Siinset laadimisplatsi ei saa lammutada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukile nime anda
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime ei saa vahetada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Ei saa muuta depoo nime...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa maanteveokit ümber nimetada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa vahetada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümber nimetada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laeva tüübinime ei saa vahetada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Jaama nime ei saa vahetada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Linna nime ei saa vahetada...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Ei saa nimetada rongi...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada...
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Ei saa laenu tagasi maksta...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Sõidusuunda ei saa pöörata...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}... koosneb mitmest osast
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Selle ettevõtte aktsiatest ei saa 25% müüa...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit müüa...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit müüa...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva müüa
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa müüa...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa veokit garaaži saata
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa laeva angaari saata...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Rongi ei saa depoosse saata...
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa jagada...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Praegust ülesannet ei ole saa vahele jätta...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Teisi ülesandeid ei saa vahele jätta...
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Ei saa alata ja lõppeda samas kohas
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}Korralduste jagamist ei saa peatada...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit peatada/käivitada...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit peatada, ega startida...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ei saa peatada/käivitada laeva...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ei saa peatada/startida rongi...
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Sõidukile ei saa sõiduplaani anda...
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED
(Correct) STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... puhastatavate ruutude piir on ületatud
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN
(Correct) STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... ettevõtte peakorter on ees
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN
(Correct) STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Kaardi tekitamine katkes...{}... linnadele pole sobilike kohti
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED
(Correct) STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Ülesõidukohad on selle raudteetüübi puhul keelatud
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD
(Correct) STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Läbipääsmatu või ühesuunaline maantee
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED
(Correct) STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... vajad {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE
(Correct) STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Vale depootüüp
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER
(Correct) STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... nurgad ei saa läbisõidupeatustes olla
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION
(Correct) STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... tee on vales suunas
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION
(Correct) STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... ristmikud ei saa olla läbisõidupeatustes
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD
(Correct) STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... see tee on omatud linna poolt
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH
(Correct) STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... mõlemad sillaotsad peavad olema maal
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE
(Correct) STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kaevandamine kahjustaks tunnelit
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED
(Correct) STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Maapind peab olema tasane
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED
(Correct) STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... metsa saab istutada ainult lumepiirist kõrgemale
STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED
(Correct) STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Täisekraanrežiim ebaõnnestus
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED
(Correct) STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Mängu laadimine nurjus{}{STRING}
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED
(Correct) STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Mängu salvestamine nurjus{}{STRING}
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} on ees
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Jagatud sõidukeid ei saa rühma lisada...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE
(Correct) STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Antud sõidukit ei saa sellesse rühma lisada...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE
(Correct) STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa rühma luua...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE
(Correct) STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Seda rühma ei saa eemaldada...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES
(Correct) STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ei saa kõiki sõidukeid sellest rühmast eemaldada...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME
(Correct) STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Rühma nime ei saa vahetada...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT
(Correct) STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Ülemrühma ei saa määrata...
STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE
(Correct) STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... pilt on liiga suur
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION
(Correct) STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Teostamatu rööbasteede kooslus
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES
(Correct) STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Ühildamatud rööbasteetüübid
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE
(Correct) STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... liiga lähedal mõnele teisele tööstusele
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS
(Correct) STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Ei saa anda raha, mis on laenatud pangast.
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION
(Correct) STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Maa on vales suunas kaldu
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED
(Correct) STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... pole laenu, mida tagasi maksta
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT
(Correct) STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Linna {TOWN} kohalik omavalitsus keeldub uut lennujaama lubamast
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE
(Correct) STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus keeldub ehitusluba lennujaamale väljastamast kuna on mures müra pärast
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS
(Correct) STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus keeldub seda lubamast
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN
(Correct) STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... suurim lubatud laen on {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION
(Correct) STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Sõnum
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY
(Correct) STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}{STRING} teatab
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER
(Correct) STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... peab ehitama vette
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Lennuväli tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Sild tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Bussijaam tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanal tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Kaubatrammijaam tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Dokk tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Reisitrammijaam tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Raudteejaam tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Laadimisplats tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... enne pead linna ehitama
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK
(Correct) STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rööbastee tuleb eelnevalt lammutada
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Enne peab rööbastelt kõik teemärgid eemaldama
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Raudteejaama peab eelnevalt lammutama
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Enne on vaja sõidutee lammutada
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Peatus tuleb enne lammutada
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST
(Correct) STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Signaalid tuleb enne lammutada
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE
(Correct) STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nime ei tohi korduda
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED
(Correct) STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}Pole lubatud kui mäng seisab
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY
(Correct) STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Pole piisavalt raha - vajad {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS
(Correct) STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ülesannetele pole rohkem ruumi
STR_ERROR_NO_SONGS
(Correct) STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Valitud muusikakomplekt ei sisalda ühtegi lugu. Ühtegi lugu ei esitata
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN
(Correct) STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... pole enam ruumi kaardil
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES
(Correct) STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE} '{STRING}' tööstuste jaoks polnud sobivaid asukohti
STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION
(Correct) STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Muuda kaardigeneratsiooni parameetreid, et saada parem kaart
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK
(Correct) STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Sobiv rongitee puudub
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO
(Correct) STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... kaardil puudub linn
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL
(Correct) STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL :{WHITE}Ühtegi sõidukit ei ole saadaval
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION
(Correct) STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_AT_ALL_EXPLANATION :{WHITE}Muuda NewGRF-i seadistust
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET
(Correct) STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET :{WHITE}Sõidukeid ei ole veel saadaval
STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION
(Correct) STR_ERROR_NO_VEHICLES_AVAILABLE_YET_EXPLANATION :{WHITE}Alusta mängu pärast {DATE_SHORT} või kasuta NewGRF-i, milles on varasemaid sõidukeid
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Mingi objekt on ees
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP
(Correct) STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Väljaspool kaardi piire
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION
(Correct) STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... ühesuunalised teed ei saa teedesõlmi omada
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN
(Correct) STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... iga linna kohta lubatud ainult üks
STR_ERROR_OWNED_BY
(Correct) STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... omanik on {STRING}
STR_ERROR_PNGMAP
(Correct) STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Ei suuda laadida maastiku PNG failist...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND
(Correct) STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... faili ei leitud
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE
(Correct) STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... ei suutnud pilditüüpi teisendada. Vaja läheb 8 või 24-bitist PNG pilti.
STR_ERROR_PNGMAP_MISC
(Correct) STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... midagi läks just valesti (tõenäoliselt rikutud fail)
STR_ERROR_PROTECTED
(Correct) STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}See ettevõtte pole veel piisavalt vana, et aktsiaid vahetada...
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE
(Correct) STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Sõiduk pole saadaval
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT
(Correct) STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Tagumine vedur järgneb alati eesmisele
STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED
(Correct) STR_ERROR_RESOLUTION_LIST_FAILED :{WHITE}Ei õnnestunud tuvastada toetatud resulutsioone
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Mootorsõiduk takistab teed
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... peab garaažis peatatud olema
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE
(Correct) STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Sõiduk pole saadaval
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS
(Correct) STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Teede ehitamine
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS
(Correct) STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ikka salvestamisel,{}palun oota salvestuse lõpuni!
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED
(Correct) STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekraanitõmmise võtmine nurjus!
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laev on ees
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... peab olema sadamas peatatud
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE
(Correct) STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laev pole saadaval
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE
(Correct) STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Siin ei saa signaale teisendada...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE
(Correct) STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... ebasobiv koht
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL
(Correct) STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Koht ei sobi tunneli sissekäiguks
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN
(Correct) STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Algus ja lõpp peavad samal joonel olema
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT
(Correct) STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... jaam on liiga laiaks venitatud
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE
(Correct) STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... linnakeskuses ei leidu kujule sobivat kohta
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED
(Correct) STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... maastikukujunduse limiit ületatud
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS
(Correct) STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... siin pole signaale
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK
(Correct) STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... siin pole rongiteed
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD
(Correct) STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... siin pole autoteed
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION
(Correct) STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... siin pole peatust
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY
(Correct) STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... siin pole trammiteed
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE
(Correct) STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}See sõiduk ei peatu selles jaamas
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS
(Correct) STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Sõidukid saavad ainult peatustes oodata
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT
(Correct) STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Liiga lähedal teisele lennuväljale
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK
(Correct) STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Liiga lähedal teisele dokile
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION
(Correct) STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Mõnele teisele jaamale liiga lähedal
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN
(Correct) STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... liiga lähedal teisele linnale
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT
(Correct) STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Liiga lähedal teisele teemärgisele
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP
(Correct) STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Kaardi äärele liiga lähedal
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB
(Correct) STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... liiga lähedal kaardi servale
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION
(Correct) STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... liiga kaugel eelmisest sihtpunktist
STR_ERROR_TOO_HIGH
(Correct) STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Liiga kõrge
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Liiga palju bussipeatusi
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... liiga palju tööstuseid
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... liiga palju objekte
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Liiga palju ülesandeid
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... liiga palju silte
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Liiga palju jaamu
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Liiga palju raudteejaama osasid
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... liiga palju linnu
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Liiga palju laadimisplatvorme
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME
(Correct) STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Mängus on liiga palju veovahendeid
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE
(Correct) STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Seda linna ei saa kustutada...{}Jaam või depoo viitab linnale või mõnd linna omanduses olevat tükki ei saa kustutada
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS
(Correct) STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Linn ei ehita teid. Teedeehituse lubamiseks Põhjalik seadistus->Majandus->Linnad
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Ainult depoos peatunud ronge saab muuta
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY
(Correct) STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees
STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... peab olema depoos peatatud
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER
(Correct) STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :Rongil puudub jõud
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG
(Correct) STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT
(Correct) STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} on pärast asendamist liiga pikk
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE
(Correct) STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... siin on juba puu olemas
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED
(Correct) STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... puu istutamise limiit ületatud
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE
(Correct) STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... vale maa tüüp puu jaoks
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER
(Correct) STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel lõpeks väljaspool kaarti
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG
(Correct) STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... tunnel on liiga pikk
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE
(Correct) STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Faili ei saa kustutada
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND
(Correct) STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ei saa tunneli teise otsa jaoks maad parajaks kaevata
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT
(Correct) STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku garaaži üles
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO
(Correct) STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Ei leia teed kohalikku depoosse
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE
(Correct) STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ei suuda kettalt lugeda
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED
(Correct) STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... sõiduk hävitatud
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING
(Correct) STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Liidab teemärgised
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT
(Correct) STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... see on juba sinu oma!
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW
(Correct) STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kleebi vaateaknast
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT
(Correct) STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Vaateala koha võtmine peamiseks vaateks
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN
(Correct) STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopeeri vaateaknasse
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT
(Correct) STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopeeri praegune vaade vaateaknasse
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE
(Correct) STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vaateaken {COMMA}
STR_FACE_ADVANCED
(Correct) STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Täpsem
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Täpsem näovalik
STR_FACE_AFRICAN
(Correct) STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Aafriklane
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Tühista uue näo valimine
STR_FACE_CAPTION
(Correct) STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Näo valik
STR_FACE_CHIN
(Correct) STR_FACE_CHIN :Lõug:
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta lõuga
STR_FACE_COLLAR
(Correct) STR_FACE_COLLAR :Krae:
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta kraed
STR_FACE_EARRING
(Correct) STR_FACE_EARRING :Kõrvarõngas:
STR_FACE_EUROPEAN
(Correct) STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Eurooplane
STR_FACE_EYEBROWS
(Correct) STR_FACE_EYEBROWS :Kulmud:
STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta kulmusid
STR_FACE_EYECOLOUR
(Correct) STR_FACE_EYECOLOUR :Silmavärv:
STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta silmavärvi
STR_FACE_FACECODE
(Correct) STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Mängja nägu no.
STR_FACE_FACECODE_CAPTION
(Correct) STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Vaata või säti presidendi näonumbrit
STR_FACE_FACECODE_ERR
(Correct) STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Ei saanud näonumbrit sättida - peab olema number 0 ja 4,294,967,295 vahel!
STR_FACE_FACECODE_SET
(Correct) STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Uus näonumbri kood on sätitud
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Vaata ja/või säti ettevõtte presidendi näonumbrit
STR_FACE_FEMALE_BUTTON
(Correct) STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Naine
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Vali naise nägu
STR_FACE_GLASSES
(Correct) STR_FACE_GLASSES :Prillid:
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP :{BLACK}Prillid on lubatud
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2
(Correct) STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2 :{BLACK}Vaheta prille
STR_FACE_HAIR
(Correct) STR_FACE_HAIR :Soeng:
STR_FACE_HAIR_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta juukseid
STR_FACE_JACKET
(Correct) STR_FACE_JACKET :Pintsak:
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta pintsakut
STR_FACE_LIPS
(Correct) STR_FACE_LIPS :Huuled:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta huuli või vuntse
STR_FACE_LOAD
(Correct) STR_FACE_LOAD :{BLACK}Lae
STR_FACE_LOAD_DONE
(Correct) STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}OpenTTD seadistusfailist laeti sinu lemmiknägu
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Lae lemmik nägu
STR_FACE_MALE_BUTTON
(Correct) STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Mees
STR_FACE_MALE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Vali mehe nägu
STR_FACE_MOUSTACHE
(Correct) STR_FACE_MOUSTACHE :Vuntsid:
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vuntsid või kõrvarõngad on lubatud
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON
(Correct) STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Uus nägu
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Tekita uus suvaline nägu
STR_FACE_NO
(Correct) STR_FACE_NO :Ei
STR_FACE_NOSE
(Correct) STR_FACE_NOSE :Nina:
STR_FACE_NOSE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_NOSE_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta nina
STR_FACE_OK_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Uue näo valimine
STR_FACE_RANDOM
(Correct) STR_FACE_RANDOM :{BLACK}Suvaline
STR_FACE_SAVE
(Correct) STR_FACE_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_FACE_SAVE_DONE
(Correct) STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}See nägu salvestatakse sinu lemmikuna OpenTTD seadete faili.
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta lemmiknägu
STR_FACE_SELECT_AFRICAN
(Correct) STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Vali aafrika näod
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN
(Correct) STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Vali euroopa näod
STR_FACE_SIMPLE
(Correct) STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Lihtne
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Lihtne näo valik
STR_FACE_TIE
(Correct) STR_FACE_TIE :Lips:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP
(Correct) STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta kraed või kõrvarõngast
STR_FACE_YES
(Correct) STR_FACE_YES :Jah
STR_FEEDER
(Correct) STR_FEEDER :{YELLOW}Kanna üle: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_COST
(Correct) STR_FEEDER_COST :{YELLOW}Ümberlaadimine: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_COST_TINY
(Correct) STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Ümberlaadimine: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME
(Correct) STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}Ümberlaadimine: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Sissetulek: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_INCOME_TINY
(Correct) STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Ümberlaadimine: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Sissetulek: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_TINY
(Correct) STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Kanna üle: {CURRENCY_LONG}
STR_FILE_MENU_EXIT
(Correct) STR_FILE_MENU_EXIT :Välju
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME
(Correct) STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Mängu jätkamine
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME
(Correct) STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Lahku mängust
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME
(Correct) STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Mängu salvestamine
STR_FILE_MENU_SEPARATOR
(Correct) STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE
(Correct) STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Kontojääk
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON
(Correct) STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Laena {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP
(Correct) STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Laena raha
STR_FINANCES_CAPTION
(Correct) STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} rahavoogude aruanne {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE
(Correct) STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Kulud/tulud
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON
(Correct) STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Taristu
STR_FINANCES_LOAN_TITLE
(Correct) STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Laen
STR_FINANCES_MAX_LOAN
(Correct) STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Laenupiir: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME
(Correct) STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME
(Correct) STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON
(Correct) STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Tagasta {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP
(Correct) STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Maksa laen osaliselt tagasi
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Õhusõidukite tulud
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Õhusõidukite käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Ehituskulud
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Laenuintress
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Uus veerem
STR_FINANCES_SECTION_OTHER
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Muud
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Taristu hooldamine
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Mootorsõidukite tulud
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mootorsõidukite käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Laevade tulud
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laevade käituskulud
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Rongide tulud
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS
(Correct) STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rongide käituskulud
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION
(Correct) STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Kokku:
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY
(Correct) STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_YEAR
(Correct) STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FORMAT_BUOY_NAME
(Correct) STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} Poi
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL
(Correct) STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} Poi nr. {COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM
(Correct) STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Ettevõte {COMMA})
STR_FORMAT_DATE_ISO
(Correct) STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_FORMAT_DATE_LONG
(Correct) STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT
(Correct) STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_TINY
(Correct) STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT
(Correct) STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} Hangaar
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} Teesõidukite depoo
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL
(Correct) STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} Teesõidukite depoo #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP
(Correct) STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Laeva depoo
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL
(Correct) STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Laeva depoo #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN
(Correct) STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Rongi depoo
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL
(Correct) STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} Rongi depoo #{COMMA}
STR_FORMAT_GROUP_NAME
(Correct) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Rühm {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME
(Correct) STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME
(Correct) STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} meldepunkt
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL
(Correct) STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Meldepunkt {TOWN} #{COMMA}
STR_FOUND_TOWN_CAPTION
(Correct) STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Linnade tekitamine
STR_FOUND_TOWN_CITY
(Correct) STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Linn
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP
(Correct) STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Suuremad linnad kasvavad kiiremini kui väikesed{}Sõltuvalt seadetest on need ka alguses suuremad
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON
(Correct) STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Suur
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON
(Correct) STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Keskmine
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON
(Correct) STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Väike
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE
(Correct) STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Linna suurus:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP
(Correct) STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Vali linna suurus
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS
(Correct) STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi linnu
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP
(Correct) STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klõpsa linnale nime andmiseks
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE
(Correct) STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Sisesta linnanimi
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON
(Correct) STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Suvaline nimi
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP
(Correct) STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Loo suvaline nimi
STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE
(Correct) STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Linnanimi:
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON
(Correct) STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Uus linn
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Ehita uus linn. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav maksumus
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP
(Correct) STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt asetatud linnadega
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON
(Correct) STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Suvaline linn
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Ehita linn suvalisse kohta
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT
(Correct) STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Linna teeplaneering
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID
(Correct) STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 ruudustik
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID
(Correct) STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 ruudustik
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS
(Correct) STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Paremad teed
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL
(Correct) STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Algne
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM
(Correct) STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Suvaline
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT
(Correct) STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Vali linnas kasutatav teeplaneering
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM
(Correct) STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Suvaline
STR_FUNDING_ONLY
(Correct) STR_FUNDING_ONLY :Ainult rahastatud
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ehita
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Rahasta
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Hind: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Palju suvalisi tööstusi
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Katab kaardi suvaliselt paigutatud tööstustega
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Rahasta
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP
(Correct) STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Vali siit nimistust sobiv tööstus
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Iga 12 kuu tagant
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Iga kuu
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Iga 3 kuu tagant
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Iga 6 kuu tagant
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Väljas
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali automaatselt mängu salvestamise vahemik
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Isesalvestamine
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Alusgraafika kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisateave alusgraafika kogu kohta
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} puuduv{P "" ad}/viga{P ne sed} fail{P "" id}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutatava alusgraafika kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Alusmuusika kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Rohkem teavet alusmuusika kogu kohta
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} viga{P "ne" "sed"} fail{P "" "id"}
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Valib alusmuusikamuusika kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Alushelide kogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisateave alushelide kogu kohta
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutatava põhihelide kogu
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Liidese seadistus
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Austria ðilling (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgia frank (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brasiilia Reaal (BRL
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Sveitði frank (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Omatehtud...
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Tðehhi kroon (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Saksamargad (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Taani kroon (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Eesti Kroon (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Hispaania peseeta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (EUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Soome mark (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Prantsuse frank (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Suurbritannia nael (GBP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GEL :Gruusia lari (GEL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Kreeka drahm (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Ungari Forint (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IRR :Iraani rial (IRR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandi kroon (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Itaalia liir (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Jaapani jeen (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_KRW :Lõuna-Korea vonn (KRW)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LTL :Leedu litt (LTL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Hollandi kulden (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norra kroon (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Poola Zlott (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Rumeenia Leu (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Vene rubla (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Rootsi kroon (SEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Sloveenia Talaar (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovakkia Kroon (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Türgi Liir (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valuuta valimine
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuuta
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :USA dollar (USD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ZAR :Lõuna-Aafrika rand (ZAR)
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Täisekraan
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Märgi see kast, et OpenTTD täisekraanirežiimis mängida
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Topeltsuurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Ruudu suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Tavaline
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali kasutatav liideseelementide suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Liidese suurus
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Keel
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutajaliideses kasutatava keele
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ekraanilahutus
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :muu
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Ekraanilahutuse valimine
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Vasakpoolne liiklus
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Parempoolne liiklus
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali, kummal pool teed mootorsõidukid liiklevad
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Sõidukid
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali linnanimede stiil
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Linnanimed
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglise (Lisa)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austria
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalaani
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Tšehhi
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Taani
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Hollandi
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Soome
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Prantsusmaa
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Saksamaa
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Ungari
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Itaalia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Ladina-Ameerika
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norra
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglise (originaalne)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Poola
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Rumeenia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Tobedad
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovakkia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Rootsi
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Šveitsi
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH
(Correct) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Türgi
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR
(Correct) STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Süsteemi viga: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME
(Correct) STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Katkine salvestus - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED
(Correct) STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Andmeterviklikkuse kontrolli ei läbitud
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE
(Correct) STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Fail pole loetav
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE
(Correct) STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Faili ei saanud kirjutada
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME
(Correct) STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Salvestus on tehtud uuemas osas
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE
(Correct) STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<mitte saadaval>
STR_GENERATION_ABORT
(Correct) STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Loobu
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION
(Correct) STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Lõpeta maailma tekitamine
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE
(Correct) STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Kas sa tõesti tahad tekitamise lõpetada?
STR_GENERATION_CLEARING_TILES
(Correct) STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Mägise ja kivise maa-ala tekitamine
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION
(Correct) STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Objekti tekitamine
STR_GENERATION_PREPARING_GAME
(Correct) STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Mängu ettevalmistamine
STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT
(Correct) STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT :{BLACK}Täitmisel olev skript
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP
(Correct) STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Ruudustiku töötlemine
STR_GENERATION_PROGRESS
(Correct) STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% valmis
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM
(Correct) STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_RIVER_GENERATION
(Correct) STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Jõgede tekitamine
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME
(Correct) STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Mängu seadistamine
STR_GENERATION_TREE_GENERATION
(Correct) STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Puude tekitamine
STR_GENERATION_WORLD
(Correct) STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Maailma tekitamine...
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION
(Correct) STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Maailma tekitamine
STR_GOALS_CAPTION
(Correct) STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} eesmärgid
STR_GOALS_COMPANY_TITLE
(Correct) STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Ettevõtte eesmärgid:
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE
(Correct) STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Üldised eesmärgid:
STR_GOALS_NONE
(Correct) STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Mitte ühtegi -
STR_GOALS_PROGRESS
(Correct) STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE
(Correct) STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION
(Correct) STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Üldeesmärgid
STR_GOALS_SPECTATOR_NONE
(Correct) STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Kehtetu -
STR_GOALS_TEXT
(Correct) STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER
(Correct) STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klõpsa eesmärgil, et liigutada vaateaken tööstuse/linna/ruudu asukohale. Ctrl+klõps avab uue vaateakna tööstuse/linna/ruudu asukohas
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_ACCEPT :Nõustu
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Tühista
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Sulge
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CONTINUE :Jätka
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_DECLINE :Keeldu
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_GO :Mine
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_IGNORE :Eira
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NEXT :Järgmine
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_NO :Ei
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_OK :OK
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_POSTPONE :Lükka edasi
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_PREVIOUS :Eelmine
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RESTART :Alusta uuesti
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_RETRY :Proovi uuesti
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_START :Alusta
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_STOP :Peata
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_SURRENDER :Anna alla
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_YES :Jah
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Viga
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Teave
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Küsimus
STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING
(Correct) STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Hoiatus
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Veetud veoste kogus
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Kõik välja
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Kõik sisse
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Veoste hinnagraafik
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Makstav summa 10 ühiku (või 10'000 liitri) veo eest iga 20 ruudu kohta
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Päevi teel
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Lülita veoste graafik sisse/välja
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Ära näita kaubatüüpe kaubamaksumuste määrade graafikul
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL
(Correct) STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Näita kõiki kaubatüüpe kaubamaksumuste määrade graafikul
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION
(Correct) STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Ettevõtte tegevushinnang (suurim hinnang saab olla 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION
(Correct) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Firmaväärtus
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION
(Correct) STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Tulugraafik
STR_GRAPH_KEY_BUTTON
(Correct) STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Selgitus
STR_GRAPH_KEY_CAPTION
(Correct) STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Ettevõttegraafiku selgitus
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP
(Correct) STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa, et ettevõtte graafikut sisse ja välja lülitada
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP
(Correct) STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Näita selgitust graafikute juures
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES
(Correct) STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Veotasude määrad
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE
(Correct) STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Ettevõtete edetabel
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH
(Correct) STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Firmaväärtuse graafik
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH
(Correct) STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kaubavoo graafik
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING
(Correct) STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Täpsustatud tulemushinnang
STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE
(Correct) STR_GRAPH_MENU_HIGHSCORE :Punktitabel
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH
(Correct) STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Tulugraafik
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH
(Correct) STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereerimiskasumi graafik
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH
(Correct) STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Tegevustulemuste graafik
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION
(Correct) STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Opereerimiskasumi graafik
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP
(Correct) STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Näita põhjalike tegevushinnanguid
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH
(Correct) STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR
(Correct) STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL
(Correct) STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER
(Correct) STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP
(Correct) STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Rühm - Klõpsa rühmal, et kõiki seal olevaid sõidukeid järjestada
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE
(Correct) STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Kõik jagatud sõidukid
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS
(Correct) STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Kõik lennukid
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Kõik mootorsõidukid
STR_GROUP_ALL_SHIPS
(Correct) STR_GROUP_ALL_SHIPS :Kõik laevad
STR_GROUP_ALL_TRAINS
(Correct) STR_GROUP_ALL_TRAINS :Kõik raudteeveerem
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP
(Correct) STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa rühma loomiseks
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS
(Correct) STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Rühmitamata õhusõidukid
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Rühmitamata sõidukid
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS
(Correct) STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Rühmitamata laevad
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS
(Correct) STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Rühmitamata rongid
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT
(Correct) STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Kas oled kindel, et tahad kustutada selle grupi ja kõik järglased?
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP
(Correct) STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda valitud rühm
STR_GROUP_NAME
(Correct) STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES
(Correct) STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Eemalda kõik sõidukid
STR_GROUP_RENAME_CAPTION
(Correct) STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP
(Correct) STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Valitud rühma nime vahetamine
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP
(Correct) STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa, et seda rühma üldise automaatse asenduse eest kaitsta
STR_HIDDEN_ENGINE_NAME
(Correct) STR_HIDDEN_ENGINE_NAME :{ENGINE} (peidetud)
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS
(Correct) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} saavutas '{STRING}' staatuse!
STR_HIGHSCORE_NAME
(Correct) STR_HIGHSCORE_NAME :{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN
(Correct) STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Ärimees
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST
(Correct) STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalist
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR
(Correct) STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Ettevõtja
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST
(Correct) STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Tööstur
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE
(Correct) STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Magnaat
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL
(Correct) STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Mogul
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY
(Correct) STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Sajandi suurärimees
STR_HIGHSCORE_POSITION
(Correct) STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS
(Correct) STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} {COMPANY}'st saavutas '{STRING}' staatuse!
STR_HIGHSCORE_STATS
(Correct) STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME
(Correct) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}Ettevõtete edetabelis {NUM} kohal
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED
(Correct) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIG_FONT}{BLACK}Parimad ettevõtted aastal {NUM}
STR_INCOME_FLOAT_COST
(Correct) STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL
(Correct) STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME
(Correct) STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Tulu: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL
(Correct) STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}Tulu: {CURRENCY_LONG}
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Kauba {STRING} tööstusahel
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Klõpsa kaubal et näha selle pakkujaid ja kliente
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Vastuvõtvad tööstused
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Majad
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Tööstuse {STRING} tööstuahel
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Klõpsa tööstusel et näha selle pakkujaid ja kliente
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Seo pisikaardiga
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Vali näidatud tööstuseid ka pisikaardil
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Tootvad tööstused
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}Vali kaup
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Vali kaup, mida sa soovid kuvada
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}Vali tööstus
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP
(Correct) STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Vali tööstus mida sa soovid kuvada
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION
(Correct) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Tööstused
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM
(Correct) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% veetud)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD
(Correct) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO
(Correct) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}/{CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% veetud)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION
(Correct) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Tööstuste nimed - klõpsates keskendatakse vaade tööstusele. Ctrl+klõps avab uue vaate ettevõtte asukohast
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE
(Correct) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Puudub -
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN
(Correct) STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Näita ahelat
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Näita kaupa pakkuvaid ja vastuvõtvaid tööstuseid
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY
(Correct) STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Uue tööstuse rahastamine
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN
(Correct) STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :Tööstuste ahel
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY
(Correct) STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Tööstuste register
STR_INDUSTRY_NAME
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_NAME_BANK
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_BANK :pank
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :pank
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :patareitalu
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :mullide tekitaja
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :kommivabrik
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :kivisöekaevandus
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :koolapumbad
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :vasemaagikaevandus
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :suhkruvatimets
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :teemantikaevandus
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :vabrik
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :vabrik
STR_INDUSTRY_NAME_FARM
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FARM :talu
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :talu
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :kihisevate jookide tehas
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :toiduainetetööstus
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :mets
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :puuviljaistandus
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :kullakaevandus
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :rauamaagikaevandus
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :saeveski
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :naftatöötlustehas
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :naftaplatvorm
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :naftapuurauk
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :paberivabrik
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :plastmassiallikas
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :elektrijaam
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :trükikoda
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :kummipuuistandus
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :saeveski
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :terasetööstus
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :suhkrukaevandus
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :iirisekaevandus
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :mänguasjatehas
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :mänguasjapood
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :veepumbad
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER
(Correct) STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :veetorn
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Tööstus teatab kohesest sulgemisest!
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vaate keskendamine tööstusele
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Toodab: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Toodab: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Eelmise kuu valmistoodang:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Tootlikkuse tase: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED
(Correct) STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% veetud)
STR_INTRO_CAPTION
(Correct) STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE
(Correct) STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Seaded
STR_INTRO_GAME_OPTIONS
(Correct) STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Liidese seadistus
STR_INTRO_HIGHSCORE
(Correct) STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Punktitabel
STR_INTRO_LOAD_GAME
(Correct) STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Jätkuv mäng
STR_INTRO_MULTIPLAYER
(Correct) STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mitmikmäng
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS
(Correct) STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-i seadistus
STR_INTRO_NEW_GAME
(Correct) STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT
(Correct) STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Aineste allalaadimine
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP
(Correct) STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kõrguskaart
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO
(Correct) STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Stsenaarium
STR_INTRO_QUIT
(Correct) STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Välju
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR
(Correct) STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Stsenaariumiredaktor
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS
(Correct) STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Arvuti seadistus
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ava seaded
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ava liidese seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Ava punktitabel
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Jätka lõpetamata mängu
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Alusta mitmikmängu
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu. Ctrl+klõps jätab kaardi seadistamise vahele
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Alusta uut, kõrguskaardi põhjal koostatud mängu
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Alusta uut, oma stsenaariumis toimuvat mängu
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Loo oma mängukaart
STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Ava arvuti seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'lähispolaarne' maastik
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'lähistroopiline' maastik
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Vali 'parasvöötme' maastik
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE
(Correct) STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'mänguasjamaa' maastik
STR_INTRO_TRANSLATION
(Correct) STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}{NUM} tõlge{P "" t} on puudu. Palun aita teha OpenTTD veel paremaks, ning hakka tõlkijaks. Rohkem teavet leiad «readme.txt» failist.
STR_INVALID_ORDER
(Correct) STR_INVALID_ORDER :{RED} (Kõlbmatu ülesanne)
STR_INVALID_VEHICLE
(Correct) STR_INVALID_VEHICLE :<kõlbmatu sõiduk>
STR_ITEMS
(Correct) STR_ITEMS :{COMMA} ühik{P "" ut}
STR_JOIN_STATION_CAPTION
(Correct) STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Liida jaamale
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION
(Correct) STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Ehita eraldi jaam
STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION
(Correct) STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Liida teemärgis
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT
(Correct) STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Ehita eraldi teemärgis
STR_JUST_BIG_RAW_STRING
(Correct) STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}
STR_JUST_CARGO
(Correct) STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_CARGO_LIST
(Correct) STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST}
STR_JUST_CHECKMARK
(Correct) STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA
(Correct) STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_JUST_CURRENCY_LONG
(Correct) STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG}
STR_JUST_CURRENCY_SHORT
(Correct) STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT}
STR_JUST_DATE_ISO
(Correct) STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_DATE_LONG
(Correct) STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_SHORT
(Correct) STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_TINY
(Correct) STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_INT
(Correct) STR_JUST_INT :{NUM}
STR_JUST_NOTHING
(Correct) STR_JUST_NOTHING :Mitte midagi
STR_JUST_RAW_STRING
(Correct) STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING
(Correct) STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING_STRING
(Correct) STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akvedukt
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Terasest ulgtoestikuga raudteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Betoonist raudteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :Terasest võrestikuga raudteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Raudbetoonist raudteerippsild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Terasest raudteerippsild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Torujas raudteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Puitraudteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Terasest ulgtoestikuga autoteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Betoonist autoteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Terasraamistikuga autoteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Raudbetoonist autotee rippsild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Terasest autoteerippsild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Torujas autoteesild
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN
(Correct) STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Puidust autoteesild
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND
(Correct) STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Lage maa
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT
(Correct) STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Kõrb
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS
(Correct) STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Põllud
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS
(Correct) STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Rohi
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS
(Correct) STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Kaljud
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND
(Correct) STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Konarlik maa
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND
(Correct) STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Lumine maa
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS
(Correct) STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Ettevõtte peakorter
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND
(Correct) STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Ettevõtte maa
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE
(Correct) STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Tuletorn
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER
(Correct) STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Retranslaator
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD
(Correct) STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Sõidutee
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING
(Correct) STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Raudteeületuskoht
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT
(Correct) STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depoo
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS
(Correct) STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Valgustatud sõidutee
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY
(Correct) STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Trammitee
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD
(Correct) STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Puiestee
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Angaar
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lennuväli
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Poi
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Bussijaam
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Raudteejaam
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Laevadokk
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Laadimisplats
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT
(Correct) STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Meldepunkt
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION
(Correct) STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (ehitusel)
STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS
(Correct) STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Kaktused
STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST
(Correct) STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Vihmamets
STR_LAI_TREE_NAME_TREES
(Correct) STR_LAI_TREE_NAME_TREES :Puud
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD
(Correct) STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Raudteetunnel
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD
(Correct) STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Maanteetunnel
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL
(Correct) STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Kanal
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK
(Correct) STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Kallas
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK
(Correct) STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :Lüüs
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER
(Correct) STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Jõgi
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT
(Correct) STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Laevaremonditehas
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER
(Correct) STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Vesi
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP
(Correct) STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Tasanda maapinda esimesena valitud punkti kõrgusel. Ctrl valib piirkonna diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING
(Correct) STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Maapinna kujundamine
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN
(Correct) STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Paigalda silt
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES
(Correct) STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Puude istutamine
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR
(Correct) STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Maastik
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND
(Correct) STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna madaldamine. Hiirega lohistades langetatakse esimesena valitud punkt ja ülejäänud ala tasandatakse vastavalt selle kõrgusele. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND
(Correct) STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Maa ostmine tulevaseks kasutamiseks. Shift valib ehitamise/eeldatava maksumuse kuvamise režiimi
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND
(Correct) STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna kõrgendamine. Hiirega lohistades tõstetakse esimesena valitud punkti ja tasandatakse ülejäänud ala selle järgi. Ctrl valib ala diagonaalselt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Lennujaama osa nimi: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Lennujaama liik: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Lennujaama nimi: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Ehitatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Maa-ala andmed
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Vastuvõetavad veosed: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Puhastustasu: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Puhastustasu: {LTBLUE}N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinaadid: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kohalik omavalitsus: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :puudub
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Omanik: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :puudub
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Raudtee omanik: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Sissetulek puhastamisel: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Maantee omanik: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Jaama liik: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Jaama rühm: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER
(Correct) STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Trammitee omanik: {LTBLUE}{STRING}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT
(Correct) STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Raudtee kiiruspiirang: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT
(Correct) STR_LANG_AREA_INFORMATION_ROAD_SPEED_LIMIT :{BLACK}Lubatud piirkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL
(Correct) STR_LINKGRAPH_LEGEND_ALL :{BLACK}Kõik
STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION
(Correct) STR_LINKGRAPH_LEGEND_CAPTION :{BLACK}Kaubavoo legend
STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE
(Correct) STR_LINKGRAPH_LEGEND_NONE :{BLACK}Mitte ükski
STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED
(Correct) STR_LINKGRAPH_LEGEND_OVERLOADED :{TINY_FONT}{BLACK}ülekoormatud
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED
(Correct) STR_LINKGRAPH_LEGEND_SATURATED :{TINY_FONT}{BLACK}küllastunud
STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES
(Correct) STR_LINKGRAPH_LEGEND_SELECT_COMPANIES :{BLACK}Vali näitamiseks ettevõtted
STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED
(Correct) STR_LINKGRAPH_LEGEND_UNUSED :{TINY_FONT}{BLACK}ei kasutata
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE
(Correct) STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta filterkirjend
STR_LIST_FILTER_TITLE
(Correct) STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtri tekst:
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP
(Correct) STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Sisesta märksõna mida loendist otsida
STR_LITERS
(Correct) STR_LITERS :{COMMA} liit{P er rit}
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Näita lennukivärvistikke
STR_LIVERY_BUS
(Correct) STR_LIVERY_BUS :Buss
STR_LIVERY_CAPTION
(Correct) STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Uus värvivalik
STR_LIVERY_DEFAULT
(Correct) STR_LIVERY_DEFAULT :Firmavärv
STR_LIVERY_DIESEL
(Correct) STR_LIVERY_DIESEL :Diiselmootorvedur
STR_LIVERY_DMU
(Correct) STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_ELECTRIC
(Correct) STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrimootorvedur
STR_LIVERY_EMU
(Correct) STR_LIVERY_EMU :EMU
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP
(Correct) STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kaubalaev
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM
(Correct) STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Kaubatramm
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON
(Correct) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Kaubavagun
STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Näita üldiseid värvistikke
STR_LIVERY_HELICOPTER
(Correct) STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
STR_LIVERY_LARGE_PLANE
(Correct) STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Suurlennuk
STR_LIVERY_MAGLEV
(Correct) STR_LIVERY_MAGLEV :Magnethõljukvedur
STR_LIVERY_MONORAIL
(Correct) STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelssvedur
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Vali muudetav värvivalik - või mitu Ctrl+klõps abil. Klõpsa kastil, et muuta värvivaliku kasutust
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP
(Correct) STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Reisipraam
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM
(Correct) STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Reisitramm
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL
(Correct) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisivagun (diisel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC
(Correct) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisivagun (elektri)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV
(Correct) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Reisivagun (magnethõljukrong)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL
(Correct) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Reisivagun (monorelss)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM
(Correct) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisivagun (auru)
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Vali põhivärv värvistikule. Ctrl+Klikk valib selle värvi tervele värvistikule
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Näita mootorsõidukite värvistikke
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Vali teine värv valitud värvistikule. Ctrl+Klõps valib selle värvi tervele värvistikule
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Näita laevavärvistikke
STR_LIVERY_SMALL_PLANE
(Correct) STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Väikelennuk
STR_LIVERY_STEAM
(Correct) STR_LIVERY_STEAM :Aurumootorvedur
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Näita rongide värvistikke
STR_LIVERY_TRUCK
(Correct) STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Pakutavad toimingud:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri asjadest, mida saab siin linnas teha - klõpsa esemel, et saada rohkem andmeid
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Paku kohalikule omavalitsusele altkäemaksu
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Osta monopoolsed veoõigused
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Suur reklaamikampaania
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Keskmine reklaamikampaania
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Rahasta uute hoonete ehitust
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Rahasta kohalikke teehoiutöid
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Väike reklaamikampaania
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Ehita ettevõtte omaniku kuju
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Linna omavalitusele ettevõtte hinnangu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes tuleb trahvi maksta.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete veoõiguste ostmine selles linnas. Linna omavalitsus lubab reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW} Suure reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW} Keskmise reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW} Uute ärihoonete ehitamise rahastamine selles linnas.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW} Teehoiutööde rahastamine. Põhjustab linnatänavatel tõsiseid liiklusprobleeme kuni 6 kuuks.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW} Pisikese kohaliku reklaamikampaania korraldamine meelitab rohkem reisijaid ja kaupu sinu veoteenuseid kasutama.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW} Oma ettevõtte auks kuju ehitamine.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ettevõtete hinnangud:
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Soorita toiming
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP
(Correct) STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Soorita ülalpool valitud toiming
STR_LORRY
(Correct) STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_LTBLUE_STRING
(Correct) STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING}
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM
(Correct) STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Vaba
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL
(Correct) STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Määratud
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM
(Correct) STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Suvaline
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE
(Correct) STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Suvaline
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE
(Correct) STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Kaardi ääred:
STR_MAPGEN_BORDER_WATER
(Correct) STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Vesi
STR_MAPGEN_BY
(Correct) STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
STR_MAPGEN_DATE
(Correct) STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Algus:
STR_MAPGEN_GENERATE
(Correct) STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Tekita
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME
(Correct) STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Kõrgusekaardi nimi:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION
(Correct) STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Kõrgustekaardi pööre:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE
(Correct) STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL
(Correct) STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Suurus:
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR
(Correct) STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Maatekituse meetod:
STR_MAPGEN_MAPSIZE
(Correct) STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Kaardi mõõtmed:
STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP
(Correct) STR_MAPGEN_MAPSIZE_TOOLTIP :{BLACK}Määrab maakaardi mõõtmed ruutudes. Ruute, mida saab kasutada, on pisut vähem
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL
(Correct) STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL :{BLACK}Maksimaalne kaardi kõrgus:
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN
(Correct) STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_DOWN :{BLACK}Langeta maksimaalset kaardi mägede kõrgust ühe võrra
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT
(Correct) STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda maksimaalset kaardi kõrgust
STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP
(Correct) STR_MAPGEN_MAX_HEIGHTLEVEL_UP :{BLACK}Tõsta maksimaalset kaardi mägede kõrgust ühe võrra
STR_MAPGEN_NORTHEAST
(Correct) STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Kirre
STR_MAPGEN_NORTHWEST
(Correct) STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Loe
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES
(Correct) STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Tööstuste sagedus:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS
(Correct) STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Linnade sagedus:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS
(Correct) STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Jõgesid:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES
(Correct) STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Merepinna tase:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS
(Correct) STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Laugus:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN
(Correct) STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Lumepiiri liigutamine ühe võrra alla
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT
(Correct) STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Lumepiiri kõrgus:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT
(Correct) STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda lumepiiri kõrgust
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP
(Correct) STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Lumepiiri liigutamine ühe võrra üles
STR_MAPGEN_SOUTHEAST
(Correct) STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Kagu
STR_MAPGEN_SOUTHWEST
(Correct) STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Edel
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT
(Correct) STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda algusaastat
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE
(Correct) STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maapinna tüüp:
STR_MAPGEN_TREE_PLACER
(Correct) STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Puude algoritm:
STR_MAPGEN_VARIETY
(Correct) STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Iseärasuste jaotus:
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION
(Correct) STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Maailma tekitamine
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT
(Correct) STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Lisa vaateaken
STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND
(Correct) STR_MAP_MENU_LINGRAPH_LEGEND :Kaubavoo legend
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD
(Correct) STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Maailmakaart
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST
(Correct) STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Siltide register
STR_MEASURE_AREA
(Correct) STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF
(Correct) STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM}{}Kõrguste erinevus: {HEIGHT}
STR_MEASURE_LENGTH
(Correct) STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Pikkus: {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF
(Correct) STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pikkus: {NUM}{}Kõrguserinevus: {HEIGHT}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST
(Correct) STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Eeldatav hind: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME
(Correct) STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Eeldatavad tulud: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_HISTORY
(Correct) STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Sõnumite ajalugu
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP
(Correct) STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri hiljutistest uudistest
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT
(Correct) STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING}
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY
(Correct) STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekraanitõmmis edukalt salvestatud nimega '{STRING}'
STR_MINIMAL
(Correct) STR_MINIMAL :Vähene
STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT
(Correct) STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}Ei, välju OpenTTD-st
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION
(Correct) STR_MISSING_GRAPHICS_SET_CAPTION :{WHITE}Graafikafailid on puudu
STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE
(Correct) STR_MISSING_GRAPHICS_SET_MESSAGE :{BLACK}OpenTTD töötamiseks on vaja eraldi graafikafaile, mida ei leitud. Kas OpenTTD võib need graafikafailid alla laadida ja need paigaldada?
STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD
(Correct) STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}Jah, laadi graafika alla
STR_MONTH_ABBREV_APR
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_APR :apr
STR_MONTH_ABBREV_AUG
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_AUG :aug
STR_MONTH_ABBREV_DEC
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_DEC :dets
STR_MONTH_ABBREV_FEB
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_FEB :veebr
STR_MONTH_ABBREV_JAN
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_JAN :jaan
STR_MONTH_ABBREV_JUL
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_JUL :juuli
STR_MONTH_ABBREV_JUN
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_JUN :juuni
STR_MONTH_ABBREV_MAR
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_MAR :märts
STR_MONTH_ABBREV_MAY
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_MAY :mai
STR_MONTH_ABBREV_NOV
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_NOV :nov
STR_MONTH_ABBREV_OCT
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_OCT :okt
STR_MONTH_ABBREV_SEP
(Correct) STR_MONTH_ABBREV_SEP :sept
STR_MONTH_APR
(Correct) STR_MONTH_APR :Aprill
STR_MONTH_AUG
(Correct) STR_MONTH_AUG :August
STR_MONTH_DEC
(Correct) STR_MONTH_DEC :Detsember
STR_MONTH_FEB
(Correct) STR_MONTH_FEB :Veebruar
STR_MONTH_JAN
(Correct) STR_MONTH_JAN :Jaanuar
STR_MONTH_JUL
(Correct) STR_MONTH_JUL :Juuli
STR_MONTH_JUN
(Correct) STR_MONTH_JUN :Juuni
STR_MONTH_MAR
(Correct) STR_MONTH_MAR :Märts
STR_MONTH_MAY
(Correct) STR_MONTH_MAY :Mai
STR_MONTH_NOV
(Correct) STR_MONTH_NOV :November
STR_MONTH_OCT
(Correct) STR_MONTH_OCT :Oktoober
STR_MONTH_SEP
(Correct) STR_MONTH_SEP :September
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME
(Correct) STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Efektide helitugevus
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION
(Correct) STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Muusikakeskus
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME
(Correct) STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}Muusika helitugevus
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL
(Correct) STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Kõik
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1
(Correct) STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINY_FONT}{BLACK}Omatehtud 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2
(Correct) STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINY_FONT}{BLACK}Omatehtud 2
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET
(Correct) STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINY_FONT}{BLACK}Ezy Street
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE
(Correct) STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Uus stiil
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE
(Correct) STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}Vana stiil
STR_MUSIC_PROGRAM
(Correct) STR_MUSIC_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programm
STR_MUSIC_RULER_MARKER
(Correct) STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_RULER_MAX
(Correct) STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}SUURIM
STR_MUSIC_RULER_MIN
(Correct) STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}VÄHIM
STR_MUSIC_SHUFFLE
(Correct) STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINY_FONT}{BLACK}Sega
STR_MUSIC_TITLE_NAME
(Correct) STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TITLE_NONE
(Correct) STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Muusika ja efektide helitugevuse muutmiseks liiguta liugurit
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vali 'kõikide lugude' programm
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vali 'omatehtud 1' programm
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vali 'omatehtud 2' programm
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street' stiilis muusikaprogrammi valimine
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'uues stiilis muusika' programm
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'vanas stiilis muusika' programm
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Näita muusikalugude valimise akent
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Järgmine lugu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Eelmine lugu
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Alusta muusika mängimist
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Lõpeta muusika mängimine
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE
(Correct) STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Lülita lugude segamine sisse ja välja
STR_MUSIC_TRACK
(Correct) STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}Lugu
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT
(Correct) STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TRACK_NONE
(Correct) STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_XTITLE
(Correct) STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}Pealkiri
STR_NETWORK_CHAT_ALL
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privaatne] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Team] :
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta tekst võrgus suhtlemiseks
STR_NETWORK_CHAT_SEND
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Saada
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] kohta {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY
(Correct) STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] kohta {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENT
(Correct) STR_NETWORK_CLIENT :Klient
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN
(Correct) STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Bänn
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY
(Correct) STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Anna raha
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK
(Correct) STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Viska välja
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL
(Correct) STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Räägi kõigiga
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT
(Correct) STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privaatne sõnum
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY
(Correct) STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Räägi ettevõttega
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST
(Correct) STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientide nimekiri
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY
(Correct) STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Uus ettevõte
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE
(Correct) STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Jälgi
STR_NETWORK_CONNECTING_1
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Ühendumine...
STR_NETWORK_CONNECTING_2
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Kontrollin õigusi...
STR_NETWORK_CONNECTING_3
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Ootel...
STR_NETWORK_CONNECTING_4
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Kaardi allalaadimine...
STR_NETWORK_CONNECTING_5
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Andmete töötlemine...
STR_NETWORK_CONNECTING_6
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreerimine...
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Ühendumine...
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} alla laaditud
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} alla laaditud
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Hangin mängu infot...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Hangin ettevõtte infot...
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P "" i} sinu ees
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT
(Correct) STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Katkesta
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Selles serveris on petmine keelatud
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :üritas pettust kasutada
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :vale ettevõtte id DoCommand-is
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ühendus katkes
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :sünkroniseerimise viga
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :üldine viga
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}Viimase {NUM} sekundi jooksul pole serverilt andmeid saabunud
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}Võimalik ühenduse katkemine
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :server viskas välja
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on juba kasutusel
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF-i kokkusobimatus
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :keelatud
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :saadud pakett on kõlbmatu
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolli viga
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :ei saa kaarti laadida
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server on täis
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Ei õnnestu ühendada
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_COMPUTER :üldine aegumine
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_JOIN :kaardi töötlemine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_MAP :kaardi laadimine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TIMEOUT_PASSWORD :ei saanud õigeaegselt salasõna
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :saatis liiga palju käsklusi
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :vale salasõna
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :vale osa
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Mitmikmängu sünkroonimine ebaõnnestus
STR_NETWORK_ERROR_KICKED
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Sind visati mängust välja
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Mitmikmängu ühendus katkes
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Ühendus ebaõnnestus NewGRF-i sobimatuse tõttu
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server ei vastanud päringule
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Ei leidnud ühtegi mitmikmängu
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Salvestatud mängu laadimine ebaõnnestus
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server on täis
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Ei saa uut serverit alustada
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}#{NUM}. ühendus aegus
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}Arvutil võttis liitumisega liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_JOIN :{WHITE}Serveriga liitumine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_MAP :{WHITE}Kaardi allalaadimine võttis liiga kaua aega
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}Sisestasid salasõna liiga kaua
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Sa saatsid serverile liiga palju käsklusi korraga
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Vale salasõna
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION
(Correct) STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Kliendi osa ei vasta serveri osaga
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Mitmikmängu jututuba
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}ETTEVÕTTE ANDMED
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri mängus oelvatest ettevõtetest. Saad liituda ühega või alustada uut, kui on vabu kohti
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Ettevõtte nimi: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Rahaline seis: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Avamine: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Liitu ettevõttega
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Aita seda ettevõtet töös hoida
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Eelmise aasta tulud: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Uus ettevõte
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Uue ettevõtte loomine
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Suutlikus: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Mängijad: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Liitumiseks valmistumine: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Jälgi mängu
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Ole mängu vaatleja
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Jaamad: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Firmaväärtus: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES
(Correct) STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Sõidukid: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Sisesta summa mida anda
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS
(Correct) STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaani
STR_NETWORK_LANG_ANY
(Correct) STR_NETWORK_LANG_ANY :Suvaline
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brasiilia
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgaaria
STR_NETWORK_LANG_CATALAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalaani
STR_NETWORK_LANG_CHINESE
(Correct) STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Hiina
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Horvaadi
STR_NETWORK_LANG_CZECH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_CZECH :Tšehhi
STR_NETWORK_LANG_DANISH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_DANISH :Taani
STR_NETWORK_LANG_DUTCH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Hollandi
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Inglise keel
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO
(Correct) STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Eesti
STR_NETWORK_LANG_FINNISH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Soome
STR_NETWORK_LANG_FRENCH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Prantsuse keel
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galeegi
STR_NETWORK_LANG_GERMAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Saksa keel
STR_NETWORK_LANG_GREEK
(Correct) STR_NETWORK_LANG_GREEK :Kreeka
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ungari
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC
(Correct) STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandi
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Itaalia
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE
(Correct) STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Jaapani
STR_NETWORK_LANG_KOREAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korea
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Läti
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Leedu
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norra
STR_NETWORK_LANG_POLISH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poola
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE
(Correct) STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugali
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumeenia
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Vene
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK
(Correct) STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovakkia
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Sloveenia
STR_NETWORK_LANG_SPANISH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Hispaania
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Rootsi
STR_NETWORK_LANG_TURKISH
(Correct) STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Türgi
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN
(Correct) STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukraina
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} liitus {2:NUM}. ettevõttega
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} alustas uue ettevõtte (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} liitus vaatlejatega
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} liitus mänguga
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} liitus mänguga ({2:NUM}. klient)
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :lahkub
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} lahkus mängust ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Sa andsid {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} andis su ettevõttele {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} uus nimi on {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server restardib...{}Palun oota...
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN
(Correct) STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server sulges sessiooni
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõte on kaitstud. Sisesta salasõna
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server on kaitstud. Sisesta salasõna
STR_NETWORK_SERVER
(Correct) STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Sisesta server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Sisesta loendisse uus server, milles toimuvaid mänge jälgida
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED :{BLACK}Reklaamitav
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Ei
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_TOOLTIP :{BLACK}Valib reklaamitava (internet) või mittereklaamitava (kohtvõrk, LAN) mängu
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Jah
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Mitmikmäng
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Loendis mängu klõpsamine valib selle
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klõpsa, et valida server, kus sa viimati mängisid
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Kliente: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Kliente
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Kliente sees / enim kliente{}Ettevõtteid sees / enim ettevõtteid
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Kuupäev
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Kuupäev hetkel
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Sisesta serveri aadress
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Teised mängijad tunnevad sind selle nime järgi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Uuenda loendit
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Uuenda võrgus asuvate serverite loendit
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}MÄNGU ANDMED
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Nimi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Mängu nimi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF SOBIMATUS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Suhtluskeel, serveri osa, jne.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Liitu mänguga
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Maastik: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Keel: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Server, kus sa viimati mängisid:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi mõõtmed: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kaardi mõõtmed
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Kaardisuurus mängus{}Klõpsa, et järjestada pindala järgi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Kaitstud salasõnaga!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Mängija nimi:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta enda nimi
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Uuenda andmeid
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Serveri info värskendamine
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Tee server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Tee oma server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}OSAD EI SOBI
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Kestnud
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mitu aastat{}on mäng kestnud
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING}
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Mäng seisatud ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :klientide ühendamine
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :mängu skript
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manuaalne
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :pole piisavalt mängijaid
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Mäng on endiselt seisatud ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Mäng on endiselt seisatud ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Mäng on endiselt seisatud ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :Mäng on endiselt peatatud ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED
(Correct) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Mäng jätkub ({STRING})
STR_NETWORK_SPECTATORS
(Correct) STR_NETWORK_SPECTATORS :Vaatlejad
STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Jah
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Mitmikmängu alustamine
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i}
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} ettevõte{P "" t}
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Räägitav keel:
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Teavitab teisi mängijaid, mis keeles serveris rääkida
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Mängu nimi:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta mitmikmängu nimi
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Serveriloendis mängu valimisel nähakse mängu mängunime all
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Kliente kuni:
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS.in :sees
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Määrab klientide arvule ülempiiri. Kõiki vabu kohti ei pea täitma
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Ettevõtteid kuni:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Piirab serveris olevate ettevõtete arvu
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Vaatlejaid kuni:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Piirab serveris olevate vaatlejate arvu
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Et server ei oleks avalik, kaitse oma mäng salasõnaga
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Määra salasõna
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} vaatleja{P "" t}
STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED
(Correct) STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Jah
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR
(Correct) STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Vaatleja
STR_NEWGRF_BROKEN
(Correct) STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{STRING}' käitumine põhjustab tõenäoliselt sünkrooni katkemisi ja/või mängu kokkujooksmiseid.
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY
(Correct) STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Sõiduki '{1:ENGINE}' kandevõimet muudeti, kuid sõiduk ei olnud depoos ega ümberseadistamisel
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON
(Correct) STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}See muutis sõiduki '{1:ENGINE}' vedavate vagunite olekut väljaspool depood
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH
(Correct) STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Depoost väljas asudes on sõiduki '{1:ENGINE}' pikkus muudetud.
STR_NEWGRF_BUGGY
(Correct) STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' sisaldab väära teavet.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO
(Correct) STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Veose/ümberseadistamise teave sõidukil '{1:ENGINE}' erineb ehitamisaegsest ostunimekirjast. Seetõttu võib uuendamisel või asendamisel ümberseadistamine ebaõnnestuda
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK
(Correct) STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' põhjustas toodangu tagasikutsumises lõpmatu korduse
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT
(Correct) STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Tagasikutse «{1:HEX}» tulemus «{2:HEX}» on kõlbmatu
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED
(Correct) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat faili ei leitud (ühilduv GRF fail on laaditud)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING
(Correct) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT
(Correct) STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa soovid muuta jooksvat mängu. See võib OpenTTD kokku jooksutada ja rikkuda pooleli oleva mängu. Ära nende vigade kohta vearaportit edasta.{}Kas sa oled jätkamises täiesti kindel?
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING
(Correct) STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID
(Correct) STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa faili lisada: korduv GRF ID
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fail, mis tehti tõlkimiseks,
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} sisaldab vigast pilti. Kõiki vigaseid pilte näidatakse punase küsimärgina (?)
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} on {STRING} TTD osa jaoks.
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Esines raske NewGRF-i tõrge:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} blokeeriti {STRING} poolt
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :Soovitud GRFi ressursid ei ole saadaval (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Kasutati kõlbmatut ID-d («sprite» {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :kõlbmatu «{1:STRING}» parameeter: parameeter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_SPRITE_LAYOUT :«Sprite» paigutus kõlbmatus vormis («sprite» {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} peab olema laetud pärast {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} peab olema laetud enne {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Viga: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Saatuslik viga: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Hoiatus: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Sisaldab mitut Action 8 kirjet (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} nõuab OpenTTD osa {STRING} või uuemat
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Loe pseudo-sprite lõpust edasi (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Laadides {1:STRING} staatilise NewGRF-na koos {STRING} võib põhjustada sünkrooni katkemist.
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Liiga palju NewGRF-e on laaditud
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Ootamatu sprite (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Ootamatu tegevus 0 property {4:HEX} (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} on mõeldud kasutamiseks {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER
(Correct) STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :OpenTTD väitel {1:STRING} ei tööta selle TTDPatch osaga.
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE
(Correct) STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Filtreeri sõna:
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION
(Correct) STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspekteeri- {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT
(Correct) STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} kohast {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT
(Correct) STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objekt
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE
(Correct) STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Rööpa tüüp
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON
(Correct) STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Vanem
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspect the object of the parent scope
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION
(Correct) STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF muutuf 60+x parameeter (kuueteistkümnendsüsteemis)
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO
(Correct) STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<kõlbmatu kaup>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV
(Correct) STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY
(Correct) STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} <kõlbmatu kaup>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE
(Correct) STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<kõlbmatu sõiduki mudel>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE
(Correct) STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<kõlbmatu tööstus>
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND
(Correct) STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND :Kõik failid olemas
STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE
(Correct) STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE :{YELLOW}Sobivad failid leitud
STR_NEWGRF_LIST_MISSING
(Correct) STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Puuduvad failid
STR_NEWGRF_LIST_NONE
(Correct) STR_NEWGRF_LIST_NONE :Ei
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION
(Correct) STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Muuda NewGRF parameetreid
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE
(Correct) STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Sulge
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME
(Correct) STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameeter {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM
(Correct) STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Parameetrite arv: {ORANGE}{NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET
(Correct) STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Nulli
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Säti kõikidele parameetritele vaikeväärtused
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING
(Correct) STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION
(Correct) STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust!
STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES
(Correct) STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Arhiivide otsimine
STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION
(Correct) STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRF-ide skanneerimine
STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE
(Correct) STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRF-de skanneerimine. Olenevalt failide arvust võib selleks kuluda mõni aeg...
STR_NEWGRF_SCAN_STATUS
(Correct) STR_NEWGRF_SCAN_STATUS :{BLACK}Skanneeritud {NUM} NewGRF{P "" i} {NUM} NewGRF-ist
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Tegusad NewGRF failid
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Lisa
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Lisa valitud NewGRF fail enda seadistusse
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Rakenda muudatused
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-i seadistus
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Väljas
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri installitud NewGRF failidest
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Otsi internetist vajalike aineseid
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Proovi puuduvat ainest internetist leida
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Mittetegusad NewGRF failid
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE :{RED}Mitteühilduv selle OpenTTD versiooniga
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Põhjalikud NewGRF-i andmed
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Min. ühilduv versioon: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta alla
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF-faili liigutamine loendis alla
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Liiguta üles
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}NewGRF-faili liigutamine loendis üles.
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud
STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Andmed puuduvad
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Kustuta eelseadistus
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Kustuta hetkel valitud eelseadistus
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Laadi valitud eelseadistused
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta eelseadistus
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta praegune loend eelseadistusena
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Eemalda
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda nimekirjast valitud NewGRF fail
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Skanni failid uuesti
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Uuenda saadaval olevate NewGRF failide nimekirja
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Vali väärtus:
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Näita parameetreid
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vaheta paletti
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta valitud NewGRF-i paletti.{}Tee seda, kui NewGRF-i graafika paistab mängus roosa.
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE :{BLACK}Uuenda
STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_UPGRADE_TOOLTIP :{BLACK}Uuenda NewGRF faile mille uuema versiooni oled installinud
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION
(Correct) STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versioon: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS
(Correct) STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Ei saa faili lisada: NewGRF failide limiit on saavutatud
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING
(Correct) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Seisatuse lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid seisatuse lõpetada?
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE
(Correct) STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH
(Correct) STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Lennuõnnetus!{}{COMMA} hukkus tules. {STATION} suletud.
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR
(Correct) STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} ei pääse järgmisse sihtpunkti, sest see asub tegevusraadiusest väljas
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING
(Correct) STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ootab lennukiangaaris
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION
(Correct) STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Ülemaailmne majanduskriis!{}{}Finantseksperdid kardavad masu süvenedes halvimat!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} suleti asutajate poolt ja kõik varad müüakse maha!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Pankrot!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Ettevõte {STRING} müüakse maha ja kuulutatakse pankrot, kui tulemused peatselt ei parane!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Ettevõttel on probleeme!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Ettevõte {STRING} alustas linna {TOWN} lähedal ehitustöid!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Loodi uus ettevõte!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} müüdi ettevõttele {STRING} {CURRENCY_LONG} eest!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE
(Correct) STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Ettevõtete ühinemine!
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM
(Correct) STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY
(Correct) STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIG_FONT}{BLACK}Naftatöötlustehase plahvatus {TOWN} lähedal!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO
(Correct) STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}'UFO' maandus {TOWN} lähedal!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE
(Correct) STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIG_FONT}{BLACK}Söekaevanduse vajumine jättis endast linna {TOWN} lähedal purustused!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE
(Correct) STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIG_FONT}{BLACK}Üleujutused!{}Vähemalt {COMMA} kadunut arvatakse surnuks peale olulist üleujutust!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY
(Correct) STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIG_FONT}{BLACK}Tehas purunes teadmata põhjustel {TOWN} lähedal!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO
(Correct) STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIG_FONT}{BLACK}Mootorsõiduk plahvatas kokkupõrkes 'UFO-ga'!
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN
(Correct) STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIG_FONT}{BLACK}Tsepeliini õnnetus {STATION}s!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION
(Correct) STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIG_FONT}{BLACK}Kriis on möödas!{}{}Paranenud kaubandusnäitajad julgustavad tööstust ja majandus tugevneb!
STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION
(Correct) STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Euroopa rahaliit!{}{}Nüüdsest on riigi igapäevaseks käiberahaks Euro!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION
(Correct) STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}Kohalik linnavõim{TOWN} allkirjastab lepingu {STRING} transpordi ainuõiguseks üheks aastaks!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE
(Correct) STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transpordimonopol!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL
(Correct) STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} terminali saabus esimene lennuk!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL
(Correct) STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} jaama saabus esimene buss!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL
(Correct) STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kodanikud tähistavad . . .{}Esimene kaubatramm saabus trammijaama {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL
(Correct) STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Kodanikud tähistavad . . .{}Esimene reisitramm saabus trammijaama {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL
(Correct) STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} terminali saabus esimene laev!
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL
(Correct) STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Rahvas rõõmustab. . .{}{STATION} jaama saabus esimene rong!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL
(Correct) STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Rahvas rõõmustab . . .{} esimene veok saabus {STATION} jaama!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} juhtkond teatab sulgemisest!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIG_FONT}{BLACK}Lähiümbruse puude puudumine põhjustab {STRING} sulgemise!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} teatab sulgemisest varustusprobleemide tõttu!
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIG_FONT}{BLACK}Uus {STRING} on linna {TOWN} lähedal ehitamisel!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIG_FONT}{BLACK}Uus {STRING} on istutatud linna {TOWN} lähedale!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}Putukate rünnak - {INDUSTRY}!{}Toodang langes 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} toodang langes 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} lähedal avati uus kivisöe kiht!{}Toodang kahekordistub!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} võttis kasutusele uued põllutöövahendid! Toodang kahekordistub!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} toodang kasvas!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIG_FONT}{BLACK}{INDUSTRY} lähedal avastati uusi naftareserve!{}Toodang kahekordistub!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH
(Correct) STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra!
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT
(Correct) STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Viimane teade
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU
(Correct) STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Teadete ajalugu
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE
(Correct) STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} võeti üle ettevõtte {STRING} poolt!
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION
(Correct) STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Teade
STR_NEWS_NEW_TOWN
(Correct) STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} rahastas uue linna {TOWN} rajamist!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE
(Correct) STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}Uus {STRING} saadaval!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE
(Correct) STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Uus {STRING} saadaval! - {ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE
(Correct) STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED
(Correct) STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse pakkumine lõppes:{}{}{STRING.g} kohast {STRING} kohta {STRING} veoste eest ei maksta enam toetusi
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED
(Correct) STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} - Sõiduk peatus, sest ümberseadistamine ebaõnnestus
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL
(Correct) STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIG_FONT}{BLACK}Lennuõnnetus!{}Lennukil lõppes kütus, {COMMA} surid tules!
STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY
(Correct) STR_NEWS_PLANE_USES_TOO_SHORT_RUNWAY :{WHITE}{VEHICLE} lennugraafikus on lennujaam, mille maandumisrada on liiga lühike
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING
(Correct) STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIG_FONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Ettevõtte {STRING} poolt rahastatud teedeehitus tekitab 6 kuu jooksul maanteedel liiklushäireid!
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH
(Correct) STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}Mootorsõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} inimest suri õnnetuses
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER
(Correct) STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}Rongikokkupõrge!{}Juht suri peale õnnetust tules
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING
(Correct) STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ootab depoos
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE
(Correct) STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF
(Correct) STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE
(Correct) STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmisel aastal neljakordselt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE
(Correct) STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {STRING}!{}{}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED
(Correct) STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Veoteenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING.g}veo eest linnast {STRING} linna {STRING}. Esimesele teenusepakkujale makstakse aasta läbi toetusi!
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING
(Correct) STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ootab depoos
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO
(Correct) STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veost {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO
(Correct) STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veoseid {STRING} ja {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO
(Correct) STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veost {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO
(Correct) STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veoseid {STRING}, ega {STRING}
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE
(Correct) STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STRING} kohta {STRING} eest ei maksta enam edaspidi toetust
STR_NEWS_TRAIN_CRASH
(Correct) STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}RONGIKOKKUPÕRGE!{}{COMMA} surid tules peale kokkusõitmist
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK
(Correct) STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ei leia jätkamiseks rada
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING
(Correct) STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} ootab depoos
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} uuendamine ebaõnnestus{}{STRING}
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Sõidukil {VEHICLE} on topeltülesandeid
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Sõiduki «{VEHICLE}» ülesannetes on kõlbmatu jaam
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} sõiduplaanis on liiga vähe ülesandeid
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Sõidukil {VEHICLE} on tühistatud ülesanne
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} on vanaks saamas
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} on väga vanaks saamas
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} on väga vanaks saamas ja vajab kiiret väljavahetamist
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} on eksinud
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE
(Correct) STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} tulud eelmisel aastal olid {CURRENCY_LONG}
STR_NONE
(Correct) STR_NONE :Pole
STR_NULL
(Correct) STR_NULL :
STR_NUM_CUSTOM
(Correct) STR_NUM_CUSTOM :Oma
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER
(Correct) STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Oma ({NUM})
STR_NUM_HIGH
(Correct) STR_NUM_HIGH :Kõrge
STR_NUM_LOW
(Correct) STR_NUM_LOW :Madal
STR_NUM_NORMAL
(Correct) STR_NUM_NORMAL :Harilik
STR_NUM_VERY_LOW
(Correct) STR_NUM_VERY_LOW :Väga madal
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION
(Correct) STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Objekti valik
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP
(Correct) STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Vali ehitatava objekti klass
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP
(Correct) STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Objekti eelvaade
STR_OBJECT_BUILD_SIZE
(Correct) STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Suurus: {GOLD}{NUM} x {NUM} ruutu
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP
(Correct) STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Vali ehitatav objekt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_OBJECT_CLASS_LTHS
(Correct) STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Majakad
STR_OBJECT_CLASS_TRNS
(Correct) STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Saatejaamad
STR_ORANGE_INT
(Correct) STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM}
STR_ORANGE_STRING
(Correct) STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING}
STR_ORANGE_STRING1_LTBLUE
(Correct) STR_ORANGE_STRING1_LTBLUE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}
STR_ORANGE_STRING1_WHITE
(Correct) STR_ORANGE_STRING1_WHITE :{ORANGE}{STRING}{WHITE}
STR_ORDERS_CAPTION
(Correct) STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (ülesanded)
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Tühjenda sihiloend
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON
(Correct) STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Kustuta
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Kustuta valitud ülesanne
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS
(Correct) STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Ülesannete lõpp - -
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS
(Correct) STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Jagatud käskluste lõpp - -
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON
(Correct) STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Mine
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Lisa valitud käsu ette uus ülesanne, või kui ülesannet ei ole valitud, siis nimekirja lõppu. «Ctrl» määrab jaama puhul ülesandeks «peale laadida üks kaup», meldepunkti puhul «peatuseta» ja depoo puhul «hooldus». «Jaga korraldusi» või «Ctrl» klahv lubab sellel sõidukil jagada ülesandeid valitud sõidukiga. Klõpsates teisel sõidukil, dubleeritakse selle ülesanded
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ülesannete register - ülesanne valitakse klõpsamisega. Ctrl+klõps keskendab vaate ülesande sihile
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON
(Correct) STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Jäta vahele
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Jäta praegune ülesannete vahele ja alusta järgmisega. Ctrl+klõps valib ülesande ja jätab teised ülesanded vahele
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON
(Correct) STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Lõpeta jagamine
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Lõpeta sihiloendi jagamine. Sihiloend tühjendatakse Ctrl+klõpsu abil
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW
(Correct) STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Sõiduplaan
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Näita sõiduplaani
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Näita kõiki sama sõidugraafikuga mootorsõidukeid
STR_ORDER_AUTO_REFIT
(Correct) STR_ORDER_AUTO_REFIT :(Automaatne ümberseadistus tüüpile {STRING})
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY
(Correct) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :võimalikud kaubad
STR_ORDER_CONDITIONAL
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL :Ülesande vahetamine tingimusel
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vanus (aastates)
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :on võrdne
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :on väär
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :on tõene
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :on võrdne või vähem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :on vähem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :on võrdne või rohkem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :on rohkem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :pole võrdne
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Kuidas sõiduki andmeid antud väärtusega võrreldakse
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Koorem protsentides
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Tippkiirus
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Mine sihtpunkti {COMMA}, kui {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Tehnoseisund
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Amortiseerumiseni (aastaid)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Vajab hooldust
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Mine sihtpunkti{COMMA}, kui {STRING} {STRING}
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Mine sihtpunkti {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Alati
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Sisesta väärtus, millega võrrelda
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Väärtus, millega sõiduki andmeid võrreldakse
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduki andmed, millel ülesande vahetamine põhineb
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL
(Correct) STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Laadi kõik kaubad täis
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY
(Correct) STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Laadi üks kaup täis
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Alati mine
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Peatu
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE
(Correct) STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laadi peale
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING
(Correct) STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Mitte laadida
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING
(Correct) STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Mitte maha laadida
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO
(Correct) STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :Fikseeritud kaubatüüp
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY
(Correct) STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Võimalikud kaubad
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Vajadusel hoolda
STR_ORDER_DROP_TRANSFER
(Correct) STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Laadi ümber
STR_ORDER_DROP_UNLOAD
(Correct) STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Laadi tühjaks
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED
(Correct) STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Laadi tühjaks nõudlusel
STR_ORDER_FULL_LOAD
(Correct) STR_ORDER_FULL_LOAD :(Laadida kõik kaubad täis)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY
(Correct) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Laadida üks kaup täis)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT
(Correct) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Laadida üks kaup täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT
(Correct) STR_ORDER_FULL_LOAD_REFIT :(Laadida kõik kaubad täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO
(Correct) STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Mine peatumata
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT
(Correct) STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Läbi peatumata punkti{WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA
(Correct) STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Mine peatumata läbi
STR_ORDER_GO_TO
(Correct) STR_ORDER_GO_TO :Mine
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT
(Correct) STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Mine lähimasse depoosse
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT
(Correct) STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR
(Correct) STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Mine lähimasse angaari
STR_ORDER_GO_TO_STATION
(Correct) STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT
(Correct) STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Läbi punkti {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_VIA
(Correct) STR_ORDER_GO_VIA :Mine läbi
STR_ORDER_IMPLICIT
(Correct) STR_ORDER_IMPLICIT :(Automaatne)
STR_ORDER_INDEX
(Correct) STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :lähim
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR
(Correct) STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :lähim angaar
STR_ORDER_NON_STOP
(Correct) STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Peatusteta
STR_ORDER_NO_LOAD
(Correct) STR_ORDER_NO_LOAD :(Mitte laadida)
STR_ORDER_NO_UNLOAD
(Correct) STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Maha mitte laadida ja laadida peale)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD
(Correct) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Maha mitte laadida ja laadida kõik kaubad täis)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY
(Correct) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Maha mitte laadida ja laadida üks kaup täis)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT
(Correct) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Maha mitte laadida, laadida üks kaup täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT
(Correct) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Maha mitte laadida, laadida kõik kaubad täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD
(Correct) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(Maha ei laadita ja peale ei laadita)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT
(Correct) STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(Maha mitte laadida, laadida peale ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE
(Correct) STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (Järgmine sihtpunkt on väljaspool tegevusraadiust)
STR_ORDER_REFIT
(Correct) STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Taasseadista
STR_ORDER_REFIT_AUTO
(Correct) STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}Automaatne ümberseadistamine
STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Vali kauba tüüp millele peaks automaatse ümberseadistamisega üle minema. Ctrl-klõps eemaldab valiku. Automaatne ümberseadistamine saab toimuda ainult siis kui sõiduk seda lubab.
STR_ORDER_REFIT_ORDER
(Correct) STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING})
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER
(Correct) STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Seadista ümber {STRING} jaoks ja peatu)
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :sõidukidepoos
STR_ORDER_SERVICE
(Correct) STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Hooldus
STR_ORDER_SERVICE_AT
(Correct) STR_ORDER_SERVICE_AT :Hooldus
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT
(Correct) STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Hooldus ilma peatumata
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP
(Correct) STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Jäta see käsk vahele, kui hooldust ei vajata
STR_ORDER_SHARE
(Correct) STR_ORDER_SHARE :Jaga korraldusi
STR_ORDER_SHIP_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_SHIP_DEPOT :laevaremonditehases
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END
(Correct) STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[täiesti lõpus]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE
(Correct) STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[keskel]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END
(Correct) STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[lõpu lähedal]
STR_ORDER_STOP_ORDER
(Correct) STR_ORDER_STOP_ORDER :(Peatu)
STR_ORDER_TEXT
(Correct) STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD
(Correct) STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Laadi üks täis
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD
(Correct) STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Laadi kõik maha
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD
(Correct) STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Valitud ülesande pealelaadimisprotseduuri muutmine
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP
(Correct) STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Valitud ülesande peatumisprotseduuri muutmine
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD
(Correct) STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Valitud ülesande mahalaadimisprotseduuri muutmine
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT
(Correct) STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :rongidepoos
STR_ORDER_TRANSFER
(Correct) STR_ORDER_TRANSFER :(Laadida ümber ja laadida peale)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD
(Correct) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Laadida ümber ja laadida kõik kaubad täis)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY
(Correct) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Laadida ümber ja laadida üks kaup täis)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT
(Correct) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Laadida ümber, laadida üks kaup täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT
(Correct) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(Laadida ümber, laadida kõik kaubad täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD
(Correct) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Laadida ümber ja peale mitte laadida)
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT
(Correct) STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(Laadida ümber, laadida peale ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD
(Correct) STR_ORDER_UNLOAD :(Laadida tühjaks ja laadida peale)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD
(Correct) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Laadida tühjaks ja laadida kõik kaubad täis)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY
(Correct) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Laadida tühjaks ja laadida üks kaup täis)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT
(Correct) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(Laadida tühjaks, laadida üks kaup täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT
(Correct) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(Laadida tühjaks, laadida kõik kaubad täis ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD
(Correct) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Laadida tühjaks ja peale mitte laadida)
STR_ORDER_UNLOAD_REFIT
(Correct) STR_ORDER_UNLOAD_REFIT :(Laadida tühjaks, laadida peale ja seadistada kaubale {STRING})
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH
(Correct) STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT
(Correct) STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS
(Correct) STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
STR_OSNAME_AMIGAOS
(Correct) STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_BEOS
(Correct) STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_DOS
(Correct) STR_OSNAME_DOS :DOS
STR_OSNAME_HAIKU
(Correct) STR_OSNAME_HAIKU :Haiku
STR_OSNAME_MORPHOS
(Correct) STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_OS2
(Correct) STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_OSX
(Correct) STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_SUNOS
(Correct) STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
STR_OSNAME_UNIX
(Correct) STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_WINDOWS
(Correct) STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_PASSENGERS
(Correct) STR_PASSENGERS :{COMMA} reisija{P "" d}
STR_PERCENT_DOWN
(Correct) STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL
(Correct) STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_NONE
(Correct) STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}%
STR_PERCENT_NONE_SMALL
(Correct) STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%
STR_PERCENT_UP
(Correct) STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN
(Correct) STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL
(Correct) STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_SMALL
(Correct) STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
STR_PERFORMANCE_DETAIL
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Täpsustatud tulemushinnang
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Veoseid:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Viimasel kvartalil kohale toimetatud veoseliikide koguarv
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Kohale toimetatud:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Viimasel neljal kvartalil kohale toimetatud kaubaühikute koguarv
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Täpsustatud
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Laen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Selle ettevõtte kogulaen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Suurim tulu:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Suurim kvartalikasum viimase 12 kvartali jooksul
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Vähim tulu:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Vähim kvartalikasum viimase 12 kvartali jooksul
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Vähim kasum:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Madalaima tuluga sõiduki kasum (arvestatakse vaid üle kaheaastaseid sõidukeid)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Raha:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Rahakogus sellel firmal pangas
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Vaata lisainfot selle ettevõtte kohta
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Jaamad:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Hiljuti teenindatud jaamaosade arv. Iga osa jaamast (nt. raudteejaam, bussipeatus, lennujaam) loetakse eraldi, isegi kui need on üheks jaamaks ühendatud
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kokku:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Sõidukeid:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Kasumlike sõidukite arv eelmisel aastal. Arvestatakse maanteesõidukeid, ronge, laevu ja õhusõidukeid
STR_PLANE
(Correct) STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_PLANT_TREE_CAPTION
(Correct) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Puud
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP
(Correct) STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Vali istutatava puu liik. Kui ruudus juba on puu, siis lisatakse rohkem eri liikide puid, olenemata valikust
STR_PLAYLIST_CLEAR
(Correct) STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Puhasta
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION
(Correct) STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Muusikaprogrammi valimine
STR_PLAYLIST_PROGRAM
(Correct) STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1
(Correct) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Tühjenda valitud programm (ainult omatehtud 1 ja omatehtud 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK
(Correct) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Vajuta loole, et seda programmi lisada (ainult omatehtud 1 ja omatehtud 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK
(Correct) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Vajuta laulule, et see eemaldada praegusest progammist (Custom1 või Custom2 ainult)
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX
(Correct) STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}Loo number
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME
(Correct) STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PRESIDENT_NAME
(Correct) STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME}
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER
(Correct) STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(President)
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}Tegevusradius: {GOLD}{COMMA} ruutu
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kõik, välja arvatud {CARGO_LIST}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kõik kaubatüübid
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_COST
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Tühimass: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Kujundatud: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vanus: {GOLD}{COMMA} aasta{P "" t}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurim veojõud: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Mass: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(ümberseadistatav)
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Ümberseadistatav: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Parim tehnoseisund: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Käituskulud: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/aastas
STR_PURCHASE_INFO_SPEED
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Kiirus kanalil/jõel: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Kiirus ookeanil: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT
(Correct) STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Mass: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} {WEIGHT_SHORT})
STR_QUANTITY_BATTERIES
(Correct) STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} patarei{P "" d}
STR_QUANTITY_BUBBLES
(Correct) STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} mull{P "" i}
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS
(Correct) STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} suhkruvatti
STR_QUANTITY_COAL
(Correct) STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} kivisütt
STR_QUANTITY_COLA
(Correct) STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} koolat
STR_QUANTITY_COPPER_ORE
(Correct) STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} vasemaaki
STR_QUANTITY_DIAMONDS
(Correct) STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} kotitäi{P s t} teemante{P id ""}
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS
(Correct) STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} kihisevaid jooke
STR_QUANTITY_FOOD
(Correct) STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} toitu
STR_QUANTITY_FRUIT
(Correct) STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} puuvilju
STR_QUANTITY_GOLD
(Correct) STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} kotitäi{P s t} kulda
STR_QUANTITY_GOODS
(Correct) STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kast{P "" i} kaupa
STR_QUANTITY_GRAIN
(Correct) STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} teravilja
STR_QUANTITY_IRON_ORE
(Correct) STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} rauamaaki
STR_QUANTITY_LIVESTOCK
(Correct) STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} loom{P "" a}
STR_QUANTITY_MAIL
(Correct) STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} postipakk{P "" i}
STR_QUANTITY_MAIZE
(Correct) STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} maisi
STR_QUANTITY_NOTHING
(Correct) STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_N_A
(Correct) STR_QUANTITY_N_A :N/A
STR_QUANTITY_OIL
(Correct) STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} naftat
STR_QUANTITY_PAPER
(Correct) STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} paberit
STR_QUANTITY_PASSENGERS
(Correct) STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}reisija{P "" s}
STR_QUANTITY_PLASTIC
(Correct) STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} plastmassi
STR_QUANTITY_RUBBER
(Correct) STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} kummi
STR_QUANTITY_STEEL
(Correct) STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} terast
STR_QUANTITY_SUGAR
(Correct) STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} suhkrut
STR_QUANTITY_SWEETS
(Correct) STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} kontitäi{P s t} maiustusi
STR_QUANTITY_TOFFEE
(Correct) STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} iirist
STR_QUANTITY_TOYS
(Correct) STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mänguas{P i ja}
STR_QUANTITY_VALUABLES
(Correct) STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} kotitäi{P s t} väärisasju
STR_QUANTITY_WATER
(Correct) STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} vett
STR_QUANTITY_WHEAT
(Correct) STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} nisu
STR_QUANTITY_WOOD
(Correct) STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} puitu
STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Kustuta Grupp
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Anna lennukile nimi
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Lennuki tüübinime vahetamine
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nimeta mootorsõiduk ümber
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Anna laevale nimi
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Laeva tüübinime vahetamine
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Anna rongile nimi
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION
(Correct) STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Nulli maastik
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD
(Correct) STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Kas soovite OpenTTD sulgeda ja minna tagasi süsteemi {STRING}?
STR_QUIT_CAPTION
(Correct) STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Mängust väljumine
STR_QUIT_NO
(Correct) STR_QUIT_NO :{BLACK}Ei
STR_QUIT_YES
(Correct) STR_QUIT_YES :{BLACK}Jah
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION
(Correct) STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektriraudtee ehitamine
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION
(Correct) STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnethõljuktee ehitamine
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION
(Correct) STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorelsi ehitamine
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION
(Correct) STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Rööbastee ehitamine
STR_RAIL_NAME_ELRAIL
(Correct) STR_RAIL_NAME_ELRAIL :Elektriraudtee
STR_RAIL_NAME_MAGLEV
(Correct) STR_RAIL_NAME_MAGLEV :Magnethõljuk
STR_RAIL_NAME_MONORAIL
(Correct) STR_RAIL_NAME_MONORAIL :Monorelss
STR_RAIL_NAME_RAILROAD
(Correct) STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Raudtee
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Elektriraudtee ehitamine
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :Magnethõljuktee ehitamine
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :Monorelsi ehitamine
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :Rööbasteede ehitamine
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Rööbaste ehitamine kasutades Autotram režiimi. Ctrl valib rööbaste ehitamise/eemaldamise. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita raudteesild. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Ehita rööbastee signaale. Ctrl valib semaforide ja fooride vahel{}Hiirega lohistades paigaldatakse foore sirgel teelõigul. Ctrl paigaldab foorid kuni järgmise jaamani{}Ctrl+klõps avab foori valikuakna. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Ehita raudteejaam. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ehita raudteed. Ctrl vahetab ehitamise eemaldamise vastu. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita rongitunnel. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Ehita rongidepoo (rongide ehitamiseks ja hoolduseks). Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Muuda/uuenda rööpaliiki. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Muuda rööpad meldepunktiks. Ctrl võimaldab meldepunkte ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR
(Correct) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Vaheta rongitee, signaalide, meldepunktide ja jaamade ehitamise ja lammutamise vahel. Ctrl-klahviga eemaldatakse meldepunktid ja jaamad.
STR_RED_COMMA
(Correct) STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vali lennuki veetav veoseliik
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON
(Correct) STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Seadista lennuk ümber
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Seadista lennuk ümber, et kanda valitud kaubatüüpi
STR_REFIT_CAPTION
(Correct) STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT
(Correct) STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Ümberseadistamise maksumus: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT
(Correct) STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT
(Correct) STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}Uus mahtuvus: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Sissetulek veoseliigi muutusest: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT
(Correct) STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}Uus mahtuvus: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Sissetulek veoseliigi muutusest: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vali maanteesõiduki veetav veoseliik
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON
(Correct) STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Muuda mootorsõiduki seadistust
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Seadista mootorsõidukit kandma valitud veotüüpi
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Vali ümberseadistatavad sõidukid. Hiirega lohistades saab valida mitu sõidukit. Klõpsates tühjal kohal valitakse terve sõiduk. Ctrl+klõps valib sõiduki ja temale järgneva keti
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vali kaubalaeva veetav veoseliik
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON
(Correct) STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Seadista laev ümber
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Seadista laev ümber valitud kaubatüübi jaoks
STR_REFIT_TITLE
(Correct) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Vali veetav veoseliik:
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vali rongi veetav veoseliik
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON
(Correct) STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Seadista ümber
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP
(Correct) STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Rongi ümberseadistamine valitud laadungi vedamiseks
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES
(Correct) STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Elektrirongid
STR_REPLACE_ENGINES
(Correct) STR_REPLACE_ENGINES :Vedurid
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP
(Correct) STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Vaheta aken mootori ja vaguni asendamise aknate vahel
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY
(Correct) STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vali asendatav veduritüüp
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE
(Correct) STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vali rööbasteetüüp mille vedureid sa soovid asendada
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB
(Correct) STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab mis veduriga soovitakse vasakult valitud vedurit asendada, kui üldse
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY
(Correct) STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vali uus vedur, millega sa soovid vasakult valitud vedurit asendada.
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON
(Correct) STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Vajuta vasakul asuva veduri asendamiseks paremal valitud veduriga
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON
(Correct) STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Vajuta lõpetamaks vasakult valitud veduri asendust
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES
(Correct) STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Magnethõljukveerem
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES
(Correct) STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Monorelssveerem
STR_REPLACE_NOT_REPLACING
(Correct) STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Ei asenda praegu
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED
(Correct) STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ühtegi veovahendit pole valitud
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES
(Correct) STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Raudteesõidukid
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON
(Correct) STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP
(Correct) STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks.
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD
(Correct) STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} kui vana
STR_REPLACE_VEHICLES_NOW
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :Asenda kohe kõik sõidukid
STR_REPLACE_VEHICLES_START
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Alusta sõidukite vahetamist
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Lõpeta Sõidukite Asendamine
STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :Asenda ainult vanu sõidukeid
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Asenda {STRING} - {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Õhusõiduk
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES :{YELLOW}Saadaval sõidukid
STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_AVAILABLE_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Tulp sõidukitega, mida on võimalik vahetada
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Sõiduk
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Laev
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :Rong
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE :{YELLOW}Kasutuses sõidukid
STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP
(Correct) STR_REPLACE_VEHICLE_VEHICLES_IN_USE_TOOLTIP :{BLACK}Tulp sõidukitega, mida omad
STR_REPLACE_WAGONS
(Correct) STR_REPLACE_WAGONS :Vaguneid
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT
(Correct) STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Kas oled kindel, et tahad lammutada kõik mängija omandid?
STR_RIVERS_FEW
(Correct) STR_RIVERS_FEW :Vähe
STR_RIVERS_LOT
(Correct) STR_RIVERS_LOT :Palju
STR_RIVERS_MODERATE
(Correct) STR_RIVERS_MODERATE :Keskmiselt
STR_RIVERS_NONE
(Correct) STR_RIVERS_NONE :Mitte ühtegi
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION
(Correct) STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Maanteede ehitamine
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION
(Correct) STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Trammiteede ehitamine
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Sõiduteede ehitamine
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Ehita autotee osa kasutades Autoroad režiimi. Ctrl valib tee ehitamise/eemaldamise. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Ehita trammitee lõik «Autotram» režiimis. Ctrl valib trammitee ehitamise/eemaldamise. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Ehita bussijaam. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Ehita kaubatrammijaam. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Ehita reisitrammijaam. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita sild. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Ehita sõidutee lõik. Ctrl vahetab tee ehitamise/eemaldamise vahel. Shift kuvab ehitamisehinna.
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita tunnel. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Depoo ehitamine (veovahendite ostmiseks ja hooldamiseks). Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Ehita trammisild. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Ehita trammitee blokk. Ctrl valib tee ehitamise/eemaldamise. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Ehita trammitunnel. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ehita trammidepoo (veeremi ehitamiseks ja hoolduseks). Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ehita veokite laadimisplats. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Lülitu maanteede ehitamise ja lammutamise vahel
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Lülitu trammitee ehitamise ja lammutamise vahel
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Lülita ühesuunalised teed sisse/välja
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION
(Correct) STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Trammiteede ehitamine
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT
(Correct) STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR
(Correct) STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Vaatleja, {1:STRING}
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE
(Correct) STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} vaba
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON
(Correct) STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Kustuta
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Kustuta valitud salvestus
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION
(Correct) STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Mängust
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX
(Correct) STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS
(Correct) STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE
(Correct) STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Andmed puuduvad
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Mängu salvestuse nimi
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON
(Correct) STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Vajutamisel avaneb salvestuste ja jätkamiste jaoks määratud algne kataloog
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri ketastest, kataloogidest ja salvestatud mängudest
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON
(Correct) STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Jätka
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION
(Correct) STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Mängu jätkamine
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP
(Correct) STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laadi kõrguskaart
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Laadi valitud kõrguskaart
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO
(Correct) STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laadi stsenaariumit
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Jätka valitud mängu
STR_SAVELOAD_OSKTITLE
(Correct) STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta salvestatavale mängule nimi
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON
(Correct) STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Salvesta
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION
(Correct) STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Mängu salvestamine
STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP
(Correct) STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}Salvesta kõrguskaart
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO
(Correct) STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvesta stsenaarium
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta mäng valitud nimega
STR_SAVE_PRESET_CANCEL
(Correct) STR_SAVE_PRESET_CANCEL :{BLACK}Tühista
STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVE_PRESET_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Ära muuda eelseadistust
STR_SAVE_PRESET_CAPTION
(Correct) STR_SAVE_PRESET_CAPTION :{WHITE}Salvesta eelseadistus
STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVE_PRESET_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Hetkel eelseadistusele valitud nimi
STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVE_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Võimalike eeltöötluste nimekiri, vali üks et see kopeerida allpool asuvasse salvestuse nimesse
STR_SAVE_PRESET_SAVE
(Correct) STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP
(Correct) STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta eelseadistus praegusele valitud nimele
STR_SAVE_PRESET_TITLE
(Correct) STR_SAVE_PRESET_TITLE :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP
(Correct) STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Laadi kõrguskaart
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO
(Correct) STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Laadi kaart
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT
(Correct) STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Välju
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR
(Correct) STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Lahku redaktorist
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP
(Correct) STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :Salvesta kõrguskaart
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO
(Correct) STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Salvesta kaart
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR
(Correct) STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tööstuste tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Maastiku tekitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Paigalda objekt. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Paigalda silt
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Maanteede ehitamine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Stsenaariumiredaktor
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Ava kaart, linnade register
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Alguse liigutamine 1 aasta võrra tagasi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Alguse liigutamine 1 aasta võrra edasi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Kaardi salvestamine, kaardi laadimine, kaarditegemisest lahkumine, mängust väljumine
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Alustamise aasta valikuks klõpsi siin
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION
(Correct) STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Linnade tekitamine
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM
(Correct) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Kohandatud
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE
(Correct) STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Kohandatud ({NUM}%)
STR_SEA_LEVEL_HIGH
(Correct) STR_SEA_LEVEL_HIGH :Kõrge
STR_SEA_LEVEL_LOW
(Correct) STR_SEA_LEVEL_LOW :Madal
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM
(Correct) STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Keskmine
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW
(Correct) STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Väga madal
STR_SELECT_BRIDGE_INFO
(Correct) STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO
(Correct) STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP
(Correct) STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Silla valik - ehitamiseks klõpsi sobival sillal
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION
(Correct) STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vali raudteesild
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION
(Correct) STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Vali sillatüüp
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP
(Correct) STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Muuda hooldusvälba liiki
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Seaded
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Täielik animeerimine
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Kõik täpsustused
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Mängu seadistus
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-i seadistus
STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :Tehismõistuse / Mängu skriptide seaded
STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Konkurentide nimesid ja silte kuvatakse
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Näidatavad sildid
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Näidatavad jaamanimed
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Näidatavad linnanimed
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse seadistus
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Läbipaistvad hooned
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Läbipaistvad sildid
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED
(Correct) STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Näidatavad meldepunktid
STR_SE_MAPGEN_CAPTION
(Correct) STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Stsenaariumi tüüp
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD
(Correct) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Tasane maa
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT
(Correct) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Lameda maa kõrgus:
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN
(Correct) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Lameda maa kõrguse langetamine ühe võrra
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT
(Correct) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda maa kõrgust lamedal maal
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP
(Correct) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Lameda maa kõrguse tõstmine ühe võrra
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP
(Correct) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Tekita tasane maa
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND
(Correct) STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Suvaline maa
STR_SHIP
(Correct) STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SHORT_DATE
(Correct) STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud lennukid
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud sõidukid
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud laevad
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN :{BLACK}Näita peidetud
STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP
(Correct) STR_SHOW_HIDDEN_ENGINES_VEHICLE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Selle nupu lubamisega kuvatakse ka peidetud rongid
STR_SIGN_LIST_CAPTION
(Correct) STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide register - {COMMA} silt{P "" i}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE
(Correct) STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Tõstutundlik
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP
(Correct) STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse/välja tõstutundlikkuse kasutamine siltide filtreerimisel
STR_SIGN_NAME
(Correct) STR_SIGN_NAME :{SIGN}
STR_SMALLMAP_CAPTION
(Correct) STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kaart – {STRING}
STR_SMALLMAP_CENTER
(Correct) STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Näita väikekaardil praegust asukohta
STR_SMALLMAP_COMPANY
(Correct) STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL
(Correct) STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Kõik välja
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL
(Correct) STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Kõik sisse
STR_SMALLMAP_INDUSTRY
(Correct) STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}Õhusõidukid
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}Lennuväli/kopteriväljak
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Lage maa
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Hooned/tööstused
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Bussijaam
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}Kõrb
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}Dokk
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Põllud
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Mets
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Rohuväli
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}Tööstused
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINY_FONT}{BLACK}Omanikuta
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Rööbasteed
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}Raudteejaam
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Sõiduteed
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Mootorsõidukid
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Kivid
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Konarlik maa
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}Laevad
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}Lumi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Jaamad/lennuväljad/dokid
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}Linnad
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLACK}Rongid
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}Veoliinid
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Puud
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}Veoautode laadimisplats
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}Sõidukid
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER
(Correct) STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINY_FONT}{BLACK}Vesi
STR_SMALLMAP_LINKSTATS
(Correct) STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING}
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT
(Correct) STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Kõrguse näitamine
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Kaubale klõpsamine vahetab selle omaduse näitamist. Kõik teised kaubad keelatakse CTRL-klõpsuga. Kõik kaubad lubatakse järgmise CTRL-klõpsuga
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klõpsa ettevõttel, et tema varade kuvamine sisse/välja lülitada. Ctrl+klõps eemaldab valikust kõik teised ettevõtted. Teiskordne Ctrl+klõps valib välja kõik ettevõtted
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Ära kaardil kaupu näita
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Ära ettevõtte varasid kaardil kuva
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Kaardil tööstuseid ei näidata
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_CARGOS :{BLACK}Näita kaardil kõiki kaupu
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Kuva kaardil kõik ettevõtte varad
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Kaardil kõikide tööstuste näitamine
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klõps tööstuse tüübil lülitab sisse/välja selle kuvamise. Ctrl+klõps lülitab välja kõik tüübid peale valitu. Teistkordne Ctrl+klõps lülitab sisse kõik tööstuse tüübid
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Kõrguskaardi näitamise vahetamine
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil tööstuseid
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Näitab kaardil maastikku
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil maaomanikke
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil kaubavoogusid
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Näita kaardil veoliine
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil taimestikku
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil veovahendeid
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF
(Correct) STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Linnanimede sisse- ja välja lülitamine
STR_SMALLMAP_TOWN
(Correct) STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS
(Correct) STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :maastik
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES
(Correct) STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :tööstused
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS
(Correct) STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :omanikud
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP
(Correct) STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :kaubavoog
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES
(Correct) STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :kaubaliinid
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION
(Correct) STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :taimestik
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES
(Correct) STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :sõidukid
STR_SORT_BY_AGE
(Correct) STR_SORT_BY_AGE :Vanus
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE
(Correct) STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Kuupäev
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME
(Correct) STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nimi
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY
(Correct) STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kandevõime
STR_SORT_BY_COST
(Correct) STR_SORT_BY_COST :Hind
STR_SORT_BY_ENGINE_ID
(Correct) STR_SORT_BY_ENGINE_ID :MootoriID (algne)
STR_SORT_BY_FACILITY
(Correct) STR_SORT_BY_FACILITY :Jaama tüüp
STR_SORT_BY_INTRO_DATE
(Correct) STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Esmaesitluse kuupäev
STR_SORT_BY_LENGTH
(Correct) STR_SORT_BY_LENGTH :Pikkus
STR_SORT_BY_LIFE_TIME
(Correct) STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Amortiseerumiseni
STR_SORT_BY_MAX_SPEED
(Correct) STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Tippkiirus
STR_SORT_BY_MODEL
(Correct) STR_SORT_BY_MODEL :Mudel
STR_SORT_BY_NAME
(Correct) STR_SORT_BY_NAME :Nimi
STR_SORT_BY_NUMBER
(Correct) STR_SORT_BY_NUMBER :Number
STR_SORT_BY_POPULATION
(Correct) STR_SORT_BY_POPULATION :Rahvaarv
STR_SORT_BY_POWER
(Correct) STR_SORT_BY_POWER :Võimsus
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST
(Correct) STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Kasutegur
STR_SORT_BY_PRODUCTION
(Correct) STR_SORT_BY_PRODUCTION :Toodang
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR
(Correct) STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR
(Correct) STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Selle aasta kasum
STR_SORT_BY_RANGE
(Correct) STR_SORT_BY_RANGE :Vahekaugus
STR_SORT_BY_RATING
(Correct) STR_SORT_BY_RATING :Hinnang
STR_SORT_BY_RATING_MAX
(Correct) STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kõrgeim kaubahinnang
STR_SORT_BY_RATING_MIN
(Correct) STR_SORT_BY_RATING_MIN :Madalaim kaubahinnang
STR_SORT_BY_RELIABILITY
(Correct) STR_SORT_BY_RELIABILITY :Tehnoseisund
STR_SORT_BY_RUNNING_COST
(Correct) STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Käituskulud
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY
(Correct) STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Hilinemine sõiduplaanis
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE
(Correct) STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Täielik kandevõime veoseliigi kohta
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT
(Correct) STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :Veojõud
STR_SORT_BY_TRANSPORTED
(Correct) STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Veetud
STR_SORT_BY_TYPE
(Correct) STR_SORT_BY_TYPE :Tüüp
STR_SORT_BY_VALUE
(Correct) STR_SORT_BY_VALUE :Väärtus
STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE
(Correct) STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Kaupa saadaval
STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL
(Correct) STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Kaupa kokku
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Aligning sprite {COMMA} ({STRING})
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Mine spraidini
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Mine spraidini
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Mine etteantud spraidini. Kui sprait ei ole normaalne mine järgmise spraidini.
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Järgmine sprait
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Jätka järgmise normaalse spraidini, Jättes vahele iga pseudo/taasvärvitud/fondi spraidid ja pakkides lõpu ümber
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_ABS :{BLACK}X kõrvalekalle: {NUM}, Y kõrvalekalle: {NUM} (Absoluutne)
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS_REL :{BLACK}X kõrvalekalle: {NUM}, Y kõrvalekalle: {NUM} (Suhteline)
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Korja sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Korja sprite ükskõik kust ekraanil
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Eelmine spait
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Proceed to the previous normal sprite, skipping any pseudo/recolour/font sprites and wrapping around at the begin
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_BUTTON :{BLACK}Lähtesta suhteline
STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Lähtesta praegused suhtelised kõrvalekalded
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP
(Correct) STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Representation of the currently selected sprite. The alignment is ignored when drawing this sprite
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO
(Correct) STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Võtab vastu: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION
(Correct) STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Lennuvälja valik
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL
(Correct) STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Lennujaama tüüp
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME
(Correct) STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Paigutus {NUM}
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Vali lennuvälja suurus ja tüüp
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION
(Correct) STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Bussijaama suund
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vali bussijaamale suund
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION
(Correct) STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Kaubatrammi Jaama Suund
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vali kaubatrammijaama suund
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Lülita välja jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE
(Correct) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF
(Correct) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Väljas
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON
(Correct) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Sees
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION
(Correct) STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Dokk
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP
(Correct) STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Lohistamine
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Ehita jaam kasutades hiirega lohistamist
STR_STATION_BUILD_NOISE
(Correct) STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Tekitatud müra: {GOLD}{COMMA}
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS
(Correct) STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Radade arv
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Vali raudteejaama perroonide arv
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION
(Correct) STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Orientatsioon
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION
(Correct) STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Reisitrammi Jaama Suund
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vali reisitrammijaama suund
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH
(Correct) STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Perrooni pikkus
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Vali raudteejaama pikkus
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Raudteejaamale suuna valimine
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION
(Correct) STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Raudteejaama valik
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Vali jaama klass mida tahad näidata
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Vali ehitatava jaama tüüp
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO
(Correct) STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Tarnib: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION
(Correct) STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Laadimisplatsi suund
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Vali laadimisplatsile suund
STR_STATION_CLASS_DFLT
(Correct) STR_STATION_CLASS_DFLT :Esialgne jaam
STR_STATION_CLASS_WAYP
(Correct) STR_STATION_CLASS_WAYP :Meldepunktid
STR_STATION_LIST_CAPTION
(Correct) STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} jaam{P "" a}
STR_STATION_LIST_NONE
(Correct) STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Puudub -
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO
(Correct) STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Veoseid pole ootamas
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES
(Correct) STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vali kõik tööstused
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES
(Correct) STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup)
STR_STATION_LIST_STATION
(Correct) STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_LIST_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Jaamanimed - nimel vajutades viiakse vaade jaamale. Ctrl+klõps avab jaama asukohas uue vaate.
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE
(Correct) STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Mitme asja valimiseks kasuta Ctrl-klahvi
STR_STATION_LIST_WAYPOINT
(Correct) STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_NAME
(Correct) STR_STATION_NAME :{STATION}
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON
(Correct) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Võtab vastu
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO
(Correct) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Võtab vastu: {WHITE}{CARGO_LIST}
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Näita vastuvõetavate veoste nimistut
STR_STATION_VIEW_CAPTION
(Correct) STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING
(Correct) STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Vaate viimine jaama juurde
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT
(Correct) STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT :{BLACK}Sulge lennujaam
STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_CLOSE_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Keela lennukite maandumine selles lennujaamas
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM
(Correct) STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} jaamast «{STATION}»)
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY
(Correct) STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPANY}{BLACK} ostis eksklusiivsed transpordiõigused antud linnas.
STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF
(Correct) STR_STATION_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}Antud jaamal on eksklusiivsed transpordiõigused selles linnas.
STR_STATION_VIEW_FROM
(Correct) STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} jaamast {STATION}
STR_STATION_VIEW_FROM_ANY
(Correct) STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} teadmata jaamast
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE
(Correct) STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} sellest jaamast
STR_STATION_VIEW_GROUP
(Correct) STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Rühmitusalus
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V
(Correct) STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Siht-Lähe-Läbi
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S
(Correct) STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Siht-Läbi-Lähe
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V
(Correct) STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :Lähe-Siht-Läbi
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D
(Correct) STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :Lähe-Läbi-Siht
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S
(Correct) STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :Läbi-Siht-Lähe
STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D
(Correct) STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :Läbi-Lähe-Siht
STR_STATION_VIEW_NONSTOP
(Correct) STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} ilma peatumata
STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT
(Correct) STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Summa: eeldatav
STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION
(Correct) STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Jaam: eeldatav
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON
(Correct) STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Hinnangud
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Näita jaamahinnangut
STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION
(Correct) STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Jaama nime vahetamine
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda jaama nime
STR_STATION_VIEW_RESERVED
(Correct) STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} kinni laadimiseks)
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Näita kõiki lennukeid, mille sõidugraafik sisaldab seda lennujaama
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Näita kõiki mootorsõidukeid, mille sõidugraafik sisaldab seda jaama
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Näita kõiki laevu, mille sõidugraafik sisaldab seda sadamat
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP
(Correct) STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Näita kõiki ronge, mille sõidugraafik sisaldab seda rongijaama
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE
(Correct) STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Tarne kuus ja kohalik hinnang:
STR_STATION_VIEW_TO
(Correct) STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} jaama {STATION}
STR_STATION_VIEW_TO_ANY
(Correct) STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} ühte jaama
STR_STATION_VIEW_TO_HERE
(Correct) STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} siia jaama
STR_STATION_VIEW_VIA
(Correct) STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} läbi jaama {STATION}
STR_STATION_VIEW_VIA_ANY
(Correct) STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} läbi ühe jaama
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE
(Correct) STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} peatumas selles jaamas
STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT
(Correct) STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Summa: ootel
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO
(Correct) STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG}
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION
(Correct) STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Jaam: ootel
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE
(Correct) STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOMAATSALVESTUS
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME
(Correct) STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED
(Correct) STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * SEISATUS * *
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME
(Correct) STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * MÄNGU SALVESTAMINE * *
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS
(Correct) STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Näita viimast teadet
STR_STORY_BOOK_CAPTION
(Correct) STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}«{COMPANY}» juturaamat
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM
(Correct) STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :Lehekülg {NUM}
STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF
(Correct) STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Vigane viide eesmärgile
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE
(Correct) STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Järgmine
STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP
(Correct) STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Mine järgmisele leheküljele
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE
(Correct) STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Eelmine
STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP
(Correct) STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Mine eelmisele leheküljele
STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP
(Correct) STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Vali lehekülg rippmenüüst.
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION
(Correct) STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Üldjuturaamat
STR_STORY_BOOK_TITLE
(Correct) STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_SUBSIDIES_CAPTION
(Correct) STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Toetused
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES
(Correct) STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Toetused
STR_SUBSIDIES_NONE
(Correct) STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Mitte ühtegi
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO
(Correct) STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}{YELLOW} (kuni {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE
(Correct) STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Pakutavad toetused teenusepakkumise eest:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO
(Correct) STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE
(Correct) STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Juba toetatavad veoteenused:
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER
(Correct) STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Vajuta pakkumisele, et näha linna või tööstuse asukohta. Ctrl+klõps avab uue vaate ettevõtte/linna asukohast
STR_SUBSIDY_X1_5
(Correct) STR_SUBSIDY_X1_5 :1,5x
STR_SUBSIDY_X2
(Correct) STR_SUBSIDY_X2 :2x
STR_SUBSIDY_X3
(Correct) STR_SUBSIDY_X3 :3x
STR_SUBSIDY_X4
(Correct) STR_SUBSIDY_X4 :4x
STR_SV_AIRCRAFT_NAME
(Correct) STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Õhusõiduk {COMMA}
STR_SV_EMPTY
(Correct) STR_SV_EMPTY :
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME
(Correct) STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Mootorsõiduk {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME
(Correct) STR_SV_SHIP_NAME :Laev {COMMA}
STR_SV_STNAME
(Correct) STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_AIRPORT
(Correct) STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} lennuväli
STR_SV_STNAME_ANNEXE
(Correct) STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} juurdeehitis
STR_SV_STNAME_BRANCH
(Correct) STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} filiaal
STR_SV_STNAME_BUOY
(Correct) STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL
(Correct) STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} keskus
STR_SV_STNAME_DOCKS
(Correct) STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} dokid
STR_SV_STNAME_EAST
(Correct) STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Ida
STR_SV_STNAME_EXCHANGE
(Correct) STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} vahetus
STR_SV_STNAME_FALLBACK
(Correct) STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} {NUM}. jaam
STR_SV_STNAME_FOREST
(Correct) STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} mets
STR_SV_STNAME_HALT
(Correct) STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} peatus
STR_SV_STNAME_HEIGHTS
(Correct) STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} kõrgendikud
STR_SV_STNAME_HELIPORT
(Correct) STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Kopteriväljak
STR_SV_STNAME_LAKESIDE
(Correct) STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} järveäärne
STR_SV_STNAME_LOWER
(Correct) STR_SV_STNAME_LOWER :Alumine {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES
(Correct) STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} kaevandused
STR_SV_STNAME_NORTH
(Correct) STR_SV_STNAME_NORTH :Põhja {STRING}
STR_SV_STNAME_OILFIELD
(Correct) STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} naftaväli
STR_SV_STNAME_SIDINGS
(Correct) STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} hargnemine
STR_SV_STNAME_SOUTH
(Correct) STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Lõuna
STR_SV_STNAME_TRANSFER
(Correct) STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} ümberlaadimispaik
STR_SV_STNAME_UPPER
(Correct) STR_SV_STNAME_UPPER :Ülemine {STRING}
STR_SV_STNAME_VALLEY
(Correct) STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} org
STR_SV_STNAME_WAYPOINT
(Correct) STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
STR_SV_STNAME_WEST
(Correct) STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Lääne
STR_SV_STNAME_WOODS
(Correct) STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} metsad
STR_SV_TRAIN_NAME
(Correct) STR_SV_TRAIN_NAME :Rong {COMMA}
STR_SV_UNNAMED
(Correct) STR_SV_UNNAMED :Nimetu
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE
(Correct) STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulli maastik
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP
(Correct) STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda kõik mängija omandid
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD
(Correct) STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Alusta uut stsenaariumit
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION
(Correct) STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Maa tekitamine
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA
(Correct) STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vähenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA
(Correct) STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Määra kõrbealad.{}Ctrl-klahvi allhoidmine eemaldab selle
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND
(Correct) STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Suvalise kaardi tekitamine
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA
(Correct) STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Suurenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE
(Correct) STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Loo maastikule kivised alad
STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST
(Correct) STR_TERRAIN_TYPE_ALPINIST :Alpinist
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT
(Correct) STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Tasane
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY
(Correct) STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Künklik
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS
(Correct) STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Mägine
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT
(Correct) STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Väga tasane
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION
(Correct) STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} muudatuste logi {STRING}
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION
(Correct) STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} litsents {STRING}
STR_TEXTFILE_README_CAPTION
(Correct) STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} abi.
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG
(Correct) STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Muudatuste logi
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE
(Correct) STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Litsents
STR_TEXTFILE_VIEW_README
(Correct) STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Vaata abi
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT
(Correct) STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Tekstiridade murdmine
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP
(Correct) STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Murrab tekstirida, et lugeda vaadet liigutamata
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR
(Correct) STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ja sõida {STRING} jaoks
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED
(Correct) STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :({STRING} sõidukestus, ei ole ajastatud)
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION
(Correct) STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :S:
STR_TIMETABLE_AUTOFILL
(Correct) STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Täida ise
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Kasuta liiniplaani täitmiseks järgmise sõidu andmeid (Ctrl+klõps säilitab ooteajad)
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED
(Correct) STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Muuda kiiruspiirangut
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud korralduse kiiruspiirangut
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME
(Correct) STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuda aega
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED
(Correct) STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Tühjenda kiiruselimiit
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda märgitud korralduse kiiruspiirang
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME
(Correct) STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda ülesandeks vajalik aeg
STR_TIMETABLE_DAYS
(Correct) STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} päev{P "" a}
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION
(Correct) STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :V:
STR_TIMETABLE_EXPECTED
(Correct) STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Eeldatav
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta eeldatava ja graafikupõhise sõiduplaani vahel
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE
(Correct) STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :Reisi (automaatne; ajakava järgmise manuaalse käsu järgi)
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL
(Correct) STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Sõitu pole
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW
(Correct) STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Korraldused
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Lülita korralduste vaatesse
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS
(Correct) STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisarvesti
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisarvesti, et sõiduk ei jääks hiljaks
STR_TIMETABLE_SCHEDULED
(Correct) STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Plaanis
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE
(Correct) STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Alguskuupäev
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Vali sõiduplaani alguskuupäev. Ctrl-klõps määrab sõiduplaani alguskuupäeva ja jaotab sõidukid ühtlaselt, kasutades järjestust, kui sihid on planeeritud
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY
(Correct) STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}See sõiduk on {STRING} varajane
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE
(Correct) STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}See sõiduk on {STRING} hiljaks jäämas
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED
(Correct) STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Sõiduplaani pole veel alustatud
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME
(Correct) STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Sõiduk on graafikus
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT
(Correct) STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Sõiduplaani alustatakse {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR
(Correct) STR_TIMETABLE_STAY_FOR :ja oota {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED
(Correct) STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :({STRING} oode, ei ole ajastatud)
STR_TIMETABLE_TICKS
(Correct) STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} samm{P "" u}
STR_TIMETABLE_TITLE
(Correct) STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sõiduplaan)
STR_TIMETABLE_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduplaan - ülesanne märgitakse klõpsuga
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME
(Correct) STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Selle sõiduplaani täitmine võtab {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE
(Correct) STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Selle sõiduplaani täitmine võtab vähemalt {STRING} (kõik ei ole planeeritud)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR
(Correct) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Sõida {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED
(Correct) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Sõit ({STRING}, ei ole ajastatud)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED
(Correct) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :Reisi selleks {STRING} kõige rohkema {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED
(Correct) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Sõit ({STRING}, ei ole ajastatud) kuni {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED
(Correct) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Sõitmine (sõiduplaanita)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED
(Correct) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Reisi kõike suurema {2:VELOCITY} (ei ole ajastatud)
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP
(Correct) STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud ülesandeks vajalikku aega
STR_TINY_BLACK_COMA
(Correct) STR_TINY_BLACK_COMA :{TINY_FONT}{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_DECIMAL
(Correct) STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT
(Correct) STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_STATION
(Correct) STR_TINY_BLACK_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}{STATION}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE
(Correct) STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_COMMA
(Correct) STR_TINY_COMMA :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_TINY_GROUP
(Correct) STR_TINY_GROUP :{TINY_FONT}{GROUP}
STR_TINY_RIGHT_ARROW
(Correct) STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINY_FONT}{RIGHT_ARROW}
STR_TONS
(Correct) STR_TONS :{COMMA} tonn{P "" i}
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP
(Correct) STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Ehita lennuväli. Ctrl võimaldab jaamade ühendamist. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION
(Correct) STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Lennuväljad
STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY
(Correct) STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC
(Correct) STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Heli/muusika
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Ehita lennuväli
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ehita raudtee
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Ehita maantee
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Ehita laevakai
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Ava ettevõtte rahavoogude aruanne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Ava ettevõtte ülevaade
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Ava ettevõtete edetabel
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Näita eesmärke
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Ava graafik
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Ava ettevõtte õhusõidukite register. Rühma- ja sõidukiregistrit vahetatakse Ctrl+klõpsu abil
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Ava ettevõtte mootorsõidukite register. Rühma- ja sõidukiregistrit vahetatakse Ctrl+klõpsu abil
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Ava ettevõtte laevade register. Rühma- ja sõidukiregistrit vahetatakse Ctrl+klõpsu abil
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Avab ettevõtte jaamade registri
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Ava ettevõtte rongide register. Rühma- ja sõidukiregistrit vahetatakse Ctrl+klõpsu abil
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Ava kaart, vaateaken või siltide loend
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Näita juturaamatut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Ava toetuste loend
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Ava linnade register
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD
(Correct) STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Kiirenda mängu